💨

副詞と副詞句

副詞と副詞句について

要点のまとめ

副詞と副詞句の基本

  • 副詞は動詞・形容詞・他の副詞・名詞・数詞・量化詞・節などを修飾する。副詞句は副詞を主要部とする句

副詞の機能

  • 動詞・形容詞・副詞・名詞・数詞・量化詞・節・文全体を修飾する

副詞句の構成

  • 副詞を主要部とする句が副詞句
  • 副詞が前置詞句や他の副詞によって修飾される

副詞のように機能する語句

  • 単独の副詞、副詞句、対格の名詞句、節が副詞的に機能する
  • これらをまとめて副詞類(副詞的成分)と呼ぶ

副詞の種類

  • 様態の副詞:動作や状態の様子を表す。多くは形容詞から派生し -α または -ως で終わる
  • 場所の副詞:εδώ、εκεί、πάνω、κάτω など位置・方向を表す
  • 時間の副詞:時点(τώρα、χθες など)、頻度(συχνά、σπάνια など)、その他(πάλι、ακόμα など)に分類される
  • 量の副詞:πολύ、λίγο、σχεδόν、περίπου など程度・量を表す
  • その他:強調・対比の副詞(μόνο、το ίδιο、άλλο)や接続副詞(όμως、λοιπόν、άρα など)がある
  • 対格の名詞句が場所・時間・量を表す副詞的用法を持つ

副詞と副詞句の基本

副詞は、動詞・形容詞・他の副詞・名詞・数詞・量化詞・節などを修飾します。副詞句は副詞を主要部とする句です。

副詞の機能

  • 動詞を修飾する
  • 形容詞・副詞を修飾する
  • 名詞を修飾する
  • 数詞・量化詞を修飾する
  • 節・文全体を修飾する

副詞句の構成

副詞句は、副詞を主要部とする句です。

  • Το βιβλίο είναι πάνω στο τραπέζι.
  • 本はテーブルの上にある。
  • The book is on the table.

上の例では、副詞 πάνω「上に」が副詞句 πάνω στο τραπέζι の主要部です。

  • Τρέχει πολύ γρήγορα.
  • 彼はとても速く走る。
  • S/he runs very fast.

上の例では、副詞 γρήγορα「速く」が副詞句 πολύ γρήγορα の主要部で、πολύ「とても」によって修飾されています。

副詞のように機能する語句

副詞や副詞句と同じように機能する語・句・節があります。これらをまとめて副詞類、または副詞的成分(adverbial)と呼ぶことがあります。

  • 単独の副詞
  • 副詞句
  • 対格の名詞句
  • Θα έρθω αύριο.
  • 明日来ます。
  • I’ll come tomorrow.
  • Θα έρθω την άλλη μέρα.
  • 次の日に来ます。
  • I’ll come the next day.
  • Θα έρθω όταν είμαι έτοιμος.
  • 準備ができたら来ます。
  • I’ll come when I’m ready.

意味的には、副詞類は動作の様態・場所・時間などを表したり、発話内容を何らかの形で修飾したりします。前置詞句も副詞的な機能を果たすことがあります。

副詞の種類

副詞は意味によって、様態・場所・時間・量などに分類されます。

様態の副詞

様態の副詞は、動作や状態がどのように行われるかを表します。多くは形容詞から派生し、-α または -ως で終わります。形容詞 καλός から καλά「上手に」、εύκολος から εύκολα「簡単に」のように作られます。

-ος で終わる形容詞の多くは -α で終わる副詞を作りますが、-ως で終わるものもあります。-ης で終わる形容詞の多くは -ως で終わる副詞を作ります。

同じ形容詞から -α と -ως の両方の副詞が作られ、意味が異なる場合があります。

  • ευχάριστα「楽しく」
  • ευχαρίστως「喜んで」
  • Πέρασα ευχάριστα τις διακοπές μου.
  • 休暇を楽しく過ごした。
  • I spent my holidays pleasantly.
  • Θα το κάνω ευχαρίστως.
  • 喜んでやります。
  • I’ll do it with pleasure.

形容詞から派生しない様態の副詞もあります。

  • πώς「どのように」(疑問)
  • όπως「〜のように」(関係)
  • έτσι「このように、そのように」
  • αλλιώς「別のやり方で」
  • κάπως「何らかの形で」
  • καθόλου「まったく(〜ない)」
  • οπωσδήποτε「どうにかして、ぜひとも」
  • μόνο「〜だけ」
  • μαζί「一緒に」

έτσι と αλλιώς は対比して使われることがあります。

  • Εμείς το κάνουμε έτσι, εσείς το κάνετε αλλιώς.
  • 私たちはこうやる、あなたたちは別のやり方でやる。
  • We do it like this, you do it differently.

場所の副詞

場所の副詞には以下のものがあります。

  • πού「どこに」(疑問)
  • όπου「〜するところに」(関係)
  • εδώ「ここに」
  • εκεί「そこに」
  • κάπου「どこかに」
  • αλλού「別の場所に」
  • παντού「どこにでも」
  • πουθενά「どこにも(〜ない)」
  • οπουδήποτε「どこでも」
  • πάνω / απάνω / επάνω「上に」
  • κάτω「下に」
  • μέσα「中に」
  • έξω「外に」
  • εμπρός / μπροστά「前に」
  • πίσω「後ろに」
  • κοντά「近くに」
  • μακριά「遠くに」
  • ανάμεσα「間に」
  • απέναντι「向かい側に」
  • δίπλα / πλάι「隣に」
  • γύρω「周りに」
  • χάμω「地面に」
  • πέρα「向こうに」
  • ψηλά「高いところに」
  • χαμηλά「低いところに」
  • δεξιά「右に」
  • αριστερά「左に」

μπροστά は「その場にいる」という意味でも使われます。

  • Δεν ήσουν μπροστά.
  • 君はその場にいなかった。
  • You weren’t present.

場所の副詞の多くは比較級・最上級を持ちませんが、πιο を前に置いて比較の意味を表すものがあります。また、一部の場所の副詞は弱形代名詞や前置詞句と結合します。

時間の副詞

時間の副詞は、時点を表すもの、頻度を表すもの、その他に分類されます。

時点を表す副詞

  • πότε「いつ」(疑問)
  • όποτε「〜するときはいつでも」(関係)
  • οπότε「そのとき」(接続)
  • τώρα「今」
  • τότε「そのとき」
  • άλλοτε「以前、別のときに」
  • κάποτε「かつて、いつか」
  • νωρίς「早く」
  • αργά「遅く」
  • οποτεδήποτε「いつでも」
  • προχθές「一昨日」
  • χθες「昨日」
  • σήμερα「今日」
  • αύριο「明日」
  • μεθαύριο「明後日」
  • πρώτα「最初に」
  • πριν「前に」
  • μετά「後で」
  • ύστερα / έπειτα「それから」
  • ήδη / κιόλας「すでに」
  • αμέσως「すぐに」
  • επιτέλους「ついに」
  • μόλις「たった今」
  • πρόπερσι「一昨年」
  • πέρσι / πέρυσι「去年」
  • φέτος「今年」
  • του χρόνου「来年」
  • απόψε「今夜」

πριν と μετά は副詞として「前に」「後で」の意味で使われます。

  • Θα ‘πρεπε να το ‘χες κάνει πριν.
  • もっと前にやっておくべきだった。
  • You ought to have done it before.
  • Θα το κάνω μετά.
  • 後でやります。
  • I’ll do it later.

時間的な距離を表すとき、μετά と πριν は από を伴う句、または対格の名詞句と結合します。

  • Έγινε πριν από ένα χρόνο.
  • 1年前に起きた。
  • It happened a year ago.
  • Θα γίνει μετά από ένα χρόνο.
  • 1年後に起きる。
  • It will happen in a year’s time.

頻度を表す副詞

  • φορές「〜回」
    • τρεις φορές「3回」
  • συχνά「よく」
  • κάπου κάπου「ときどき」
  • πότε πότε「ときどき」
  • καμιά φορά「ときどき」
  • σπάνια「まれに」
  • τακτικά「定期的に」
  • συνήθως「普通は」

κάθε「毎〜」を含む表現もあります。

  • κάθε πόσο「どのくらいの頻度で」
  • κάθε τόσο「しばしば」
  • κάθε φορά「毎回」
  • κάθε Σάββατο「毎週土曜日」

その他の時間の副詞

  • πάλι / ξανά「また」
  • πια / πλέον「もう(〜ない)」
  • ακόμα / ακόμη「まだ、さらに」
  • πάντα「いつも」
  • όλο「ずっと」
  • ποτέ「決して(〜ない)」
  • ουδέποτε「決して(〜ない)」(フォーマル)

ουδέποτε は否定の意味を持ち、肯定形の動詞と使われます。ποτέ は否定辞と共に使われます。

量の副詞

量の副詞には以下のものがあります。

  • πόσο「どのくらい」(疑問)
  • όσο「〜と同じくらい」(関係)
  • οσοδήποτε「どれだけ〜でも」
  • τόσο「それほど」
  • κάμποσο / καμπόσο「かなり」
  • κάπως「やや」
  • πολύ「とても、たくさん」
  • περισσότερο「より多く」(比較級)
  • λίγο「少し」
  • λιγότερο「より少なく」(比較級)
  • ελάχιστα「ごくわずか」(絶対最上級)
  • τελείως / εντελώς「完全に」
  • αρκετά「かなり」
  • σχεδόν「ほとんど」
  • τουλάχιστον「少なくとも」
  • πάνω κάτω「だいたい」
  • περίπου「およそ」
  • καθόλου「まったく(〜ない)」
  • μάλλον「むしろ」
  • εξίσου「同等に」
  • πάρα「非常に」
    • πάρα πολύ「非常に」
  • πιο / πλέον「より」(比較級を作る)
  • Δούλεψα πολύ.
  • たくさん働いた。
  • I worked a lot.
  • Είναι αρκετά καλός.
  • 彼はかなり上手だ。
  • He’s quite good.
  • Σχεδόν τελείωσα.
  • ほとんど終わった。
  • I’ve almost finished.

その他の副詞

上記のカテゴリに収まらない副詞があります。

強調・対比の副詞

  • μόνο「〜だけ」
    • 強調代名詞 μόνος に対応
  • το ίδιο「同じように」
    • 代名詞 ο ίδιος に対応
  • άλλο「これ以上」
    • 対比代名詞 άλλος に対応
  • Δεν είδα άντρες εκεί, μόνο γυναίκες.
  • そこで男性は見なかった、女性だけだ。
  • I didn’t see any men there, only women.
  • Η Άννα είναι το ίδιο ανόητη με τον Πέτρο.
  • アンナはペトロスと同じくらい愚かだ。
  • Ann is just as stupid as Peter.
  • Μην προχωράς άλλο!
  • これ以上進むな!
  • Don’t go any further forward!

接続副詞

節や文を意味的につなぐ副詞があります。厳密には接続詞ではありません。

  • όμως「しかし」
  • ωστόσο「それでも」
  • παρ’ όλα αυτά「それにもかかわらず」
  • διαφορετικά「さもなければ」
  • πάντως「いずれにせよ」
  • λοιπόν「それでは」
  • άρα「したがって」
  • επομένως「その結果」
  • άλλωστε / εξάλλου「そもそも」
  • τότε「それなら」
  • τώρα「さて」
  • έτσι「そういうわけで」
  • λες και「まるで〜のように」

τώρα は議論の新しい段階を導入するときに使われます。τότε は結論を導くときに使われます。

  • Τώρα αν νομίζεις ότι είδες τον δολοφόνο, τότε πρέπει να ειδοποιήσεις την αστυνομία.
  • さて、もし殺人犯を見たと思うなら、警察に知らせなければならない。
  • Now if you think you saw the murderer, then you must inform the police.

名詞 αλήθεια は「ところで」という意味で副詞的に使われます。

  • Αλήθεια, τι κάνει η Μαρία;
  • ところで、マリアはどうしてる?
  • By the way, how is Mary?

名詞句の副詞的な用法

対格の名詞句が副詞的に使われることがあります。場所・時間・量を表します。

  • πάμε σπίτι
  • 家に帰ろう
  • let’s go home
  • γιαλό γιαλό
  • 海岸沿いに
  • along the seashore
  • τη νύχτα
  • 夜に
  • during the night
  • δέκα μέτρα βαθύ
  • 10メートルの深さ
  • ten metres deep