📚 単語帳

テーマ別の単語一覧

索引で探す

タグで探す

🌿自然

自然現象・天候・動植物・宇宙など、自然界に関する語

⏰

季節・時間帯・速度・年齢など、時間に関する語。自然現象と関連が深いため自然の次に配置

👤

身体・感情・性格・家族・職業など、人の内面や営みに関する語。「人」タグは人の生活や営みに関わるが他のテーマに分類しにくい語の暫定分類で、該当語が増えたら細分化予定

🏡生活

食・衣・住・道具・嗜好品など、日常の身の回りに関する語

🎭文化(仮)

音楽・芸術・スポーツなど、日常寄りでない文化的な語(セクション名検討中)

⛪信仰(仮)

宗教・神話・魔術など、信仰や超自然に関する語(セクション名検討中)

🏛️社会

政治・法・経済・軍事など、社会の仕組みや制度に関する語。場所的なもの(施設・建物など)は「場所」セクションに分離した

📍場所

集落・国名・施設・建物など、人が作った場所に関する語。もとは「地理」だったが、地形は自然へ移し、社会から施設・建物を合流させた。社会は仕組み・制度に特化させたいので、場所的なものをここに集めている

🔬科学・技術

天文・物理・化学・力学・幾何・数量など、専門的・学術的な語。方角もここ。ざっくりまとめているため、該当語が増えたら細分化を検討する

🔄動作・状態

他のセクションに属さない動作・状態・性質・評価を表す語。評価(良い/悪い)、様態(美しい、静か)、勝敗・成否、基本動作などを収容予定

📖 品詞

投稿一覧 (1538件)

ギリシャ語:κρατέρωμα

読み方:クラテロマ・クラテーロマ

ラテン文字:krateroma

📝

ギリシャ語:πετριχώρ

読み方:ペトゥリホル・ペトゥリホール

ラテン文字:petrichor

📝

英語 petrichor からの借用。1964年にオーストラリアの科学者ベアとトーマスが古代ギリシャ語の πέτρα(石)と ἰχώρ(神々の体液)を合わせて名づけた語で、ギリシャ語には再借用として入った。

ギリシャ語:νέφος

読み方:ネフォス・ネーフォス

ラテン文字:nefos

📝

ギリシャ語:νεροποντή

読み方:ネロポディ・ネロポディー・ネロポンディ・ネロポンディー

ラテン文字:neroponti

📝

ギリシャ語:νερουλός

読み方:ネルロス・ネルロース

ラテン文字:neroulos

📝

ギリシャ語:οδύνη

読み方:オディニ・オディーニ

ラテン文字:odyni

📝

ギリシャ語:υδρατμός

読み方:イドゥラトゥモス・イドゥラトゥモース

ラテン文字:ydratmos

📝

ギリシャ語:επέτειος

読み方:エペティオス・エペーティオス

ラテン文字:epeteios

📝

ギリシャ語:φτερό

読み方:フテロ・フテロー

ラテン文字:ftero

📝

ギリシャ語:γενέθλια

読み方:イェネスリャ・イェネースリャ・イェネトゥリャ・イェネートゥリャ・ゲネスリャ・ゲネースリャ・ゲネトゥリャ・ゲネートゥリャ

ラテン文字:genethlia

📝

ギリシャ語:λεξικό

読み方:レクシコ・レクシコー

ラテン文字:lexiko

📝

ヘレニズム期ギリシャ語の λεξικόν(語に関する書物)に由来。名詞 λέξη(単語、語)から作られた語で、大もとは動詞 λέγω(話す、言う)。現代の用法はフランス語 dictionnaire からの意味借用で定着した。英語 lexicon は同じ語源。

ギリシャ語:πούπουλο

読み方:プープロ・プーープロ

ラテン文字:poupoulo

📝

北イタリアの海洋都市ヴェネツィアで話されたヴェネツィア語 pùpoła からの借用。シチリア語 puppula、イタリア語 puppola も同じ語で、方言のイタリア語 puppolo はミミズクを指すといい、ミミズクの柔らかい羽毛が名の由来とみられる。一般の羽や翼は φτερό で言う。

ギリシャ語:ασβεστόλιθος

読み方:アズヴェスソリトス・アズヴェスソーリトス・アズヴェストリトス・アズヴェストーリトス

ラテン文字:asvestolithos

📝

ギリシャ語:άτμισμα

読み方:アトゥミズマ・アートゥミズマ

ラテン文字:atmisma

📝

ギリシャ語:χόρτο

読み方:ホルト・ホールト

ラテン文字:chorto

📝

ギリシャ語:ηφαιστειακή πέτρα

読み方:イフェスティアキペトゥラ・イフェスティアキーペトゥラ

ラテン文字:ifaisteiaki petra

📝