🫂

同情する、思いやる

TODO

基本情報

ギリシャ語

συμπονώ

読み方

シンボノ・シンボノー

ラテン文字表記

sympono

変化パターン

TODO

日本語訳

  1. 同情する、思いやる
  2. 苦しみを分かち、助けようとする

英語訳

sympathize with, feel compassion for

語源・派生・関連語

古代ギリシャ語の συμπονῶ(ともに苦しむ、ともに苦労する)を継承。これは σύν(ともに)と πονέω / πονῶ(苦しむ、苦労する)からなる動詞で、後半は πόνος(痛み、苦痛、労苦)と同じ語族に由来。

現代ギリシャ語では、相手の精神的・身体的な痛みを感じ取り、苦しみを和らげようとする態度を表す。英語 compassion も「共に苦しむ」という発想を持つ語。語源は異なるが、ラテン語の構成要素を直訳した翻訳借用のような構造を持っており、意味の作り方は συμπονώ とよく対応している。

派生語には συμπόνια(同情、憐れみ)、συμπονετικός(思いやりのある)、συμπονεύω(同情する、別形)など。類義語に συμπάθεια(同情、好意)、έλεος(慈悲、憐れみ)、οίκτος(憐れみ)、ευσπλαχνία(慈愛)などが挙げられる。

同情する、思いやる

  • συμπονώ κάποιον(誰かに同情する)
  • συμπονώ τον πόνο κάποιου(誰かの苦しみに同情する)
  • δεν βρέθηκε κανείς να τον συμπονέσει(彼に同情する人は一人もいなかった)
  • Δε βρέθηκε ένας άνθρωπος να τον συμπονέσει.
  • 彼に同情してくれる人は一人もいなかった。
  • Not a single person was found to feel compassion for him.

関連項目

同じ分類 [感情] の単語

同じ分類 [愛] の単語

同じ分類 [悲しみ・苦しみ] の単語

同じ品詞 [動詞] の単語