💪

気力、勇気、度胸

TODO

基本情報

ギリシャ語

κουράγιο

読み方

クライオ・クライーオ・クラギオ・クラギーオ

ラテン文字表記

kouragio

変化パターン

TODO

日本語訳

  1. 気力、くじけない心
  2. 勇気、度胸

英語訳

courage, grit, nerve

語源・派生・関連語

イタリア語 coraggio(勇気、心の強さ)からギリシャ語に入った外来借用(δάνειο)。借用の過程で、語頭の唇音 [k] の影響を受けて [o] が [u] に変化([o > u])し、語末はギリシャ語の中性名詞語尾 -ιο に整えられて、現代ギリシャ語の κουράγιο の形に定着した。

源にあるイタリア語 coraggio は、後期ラテン語 *coraticum(心の働き、気持ちのありよう、← ラテン語 cor「心」+ -aticum 抽象名詞接尾辞)に由来する語で、ロマンス諸語に共通の「勇気」語彙の中核。同じ系譜には、フランス語 courage, スペイン語 coraje, ポルトガル語 coragem, 英語 courage(< 古フランス語 corage)が並ぶ。これらはすべてラテン語 cor(心、心臓)を語源にしており、「心の働き、気概」が「勇気」を表す比喩として広まった、地中海・西欧文化に共通する造語パターンの結果。

源にあるラテン語 cor 自体は印欧祖語の「心臓」を表す語根に由来し、古代ギリシャ語 καρδιά(心、心臓), 英語 heart, ドイツ語 Herz と同じ語族。ラテン語 cor からは英語 cordial(心からの), accord(調和、合意、← ad-「〜に向かって」+ cor), record(記録、← re-「再び」+ cor「心に思い起こす」), courage が出ている。

派生・関連語族として κουραγιάζω(励ます、勇気づける、口語動詞), κουραγιωμένος(勇気づけられた、励まされた、過去分詞), κουραγιάκι(小さな勇気、ちょっとした気力、指小形)。意味の領域は、近い語の θάρρος(勇気、胆力、書きことば寄り), τόλμη(大胆さ、思い切り、書きことば), ανδρεία(武勇、書きことば), ψυχή(魂、心、勇気)と重なるが、κουράγιο は苦しい状況をしのぐ気力や、人を励ますときの「元気を出して」「頑張って」に寄り、ψυχή が内面の強さやガッツを言うのに対して、κουράγιο は外への励まし・呼びかけに使うことが多い。呼びかけの Κουράγιο! は「気をしっかり」「頑張って」を意味する慣用表現として日常で広く使われる。

気力、くじけない心

困難な状況を前にして持ちこたえるための気力、精神的な強さを指す。

  • έχω κουράγιο(気力がある)
  • κάνω κουράγιο(気を奮い立たせる、我慢する)
  • παίρνω κουράγιο(勇気づけられる、気力を取り戻す)
  • δίνω κουράγιο(励ます、勇気づける)
  • Είναι γυναίκα με κουράγιο.
  • 彼女はくじけない強さを持つ女性だ。
  • She is a woman with grit.
  • Μη χάνεις το κουράγιο σου!
  • くじけないで。
  • Don’t lose heart.
  • Πρέπει να βρεις το κουράγιο να αντιμετωπίσεις το πρόβλημα.
  • その問題に立ち向かう気力を見つけなければならない。
  • You have to find the courage to face the problem.
  • Κουράγιο, φίλε!
  • 気をしっかり、友よ。
  • Hang in there, my friend.

勇気、度胸

言いにくいことを言ったり、相手に対して出ていったりするだけの勇気や度胸も指す。

  • Δεν είχα το κουράγιο να της πω την αλήθεια.
  • 彼女に本当のことを言う勇気がなかった。
  • I didn’t have the courage to tell her the truth.
  • Πού το βρήκες το κουράγιο να του αντιμιλήσεις;
  • あの人に言い返す度胸をどこで手に入れたんだ。
  • Where did you find the nerve to talk back to him?
  • Κουράγιο που το ‘χει να βγαίνει έξω με τέτοιον καιρό!
  • あんな天気で外に出るなんて、よくそんな度胸があるものだ。
  • What nerve, going out in weather like that!

成句・表現

  • χαρά στο κουράγιο του!
  • よくそんな根気があるものだ、たいした度胸だ(時に皮肉。直訳:その人の勇気に喜びあれ)
  • Hats off to his nerve or patience! (often ironic)

関連項目

同じ分類 [感情] の単語

同じ品詞 [中性名詞] の単語