💰

金、お金、通貨、貨幣、富

TODO

基本情報

ギリシャ語

χρήμα

読み方

フリマ・フリーマ

ラテン文字表記

chrima

変化パターン

TODO

日本語訳

  1. 金、お金、通貨、貨幣
  2. 金額、現金(主に複数形)
  3. 富、財産、経済力

英語訳

money, currency, cash, wealth

語源・派生・関連語

古代ギリシャ語の動詞 χράομαι(使う、必要とする)から派生した χρῆμα(必要なもの、物、財産)に由来。

英語 chrematistic(財産獲得の、金銭上の)も同じ語族に属する。古代の複数形 χρήματα は「物事、財産」を広く指し、プロタゴラスの Πάντων χρημάτων μέτρον ἄνθρωπος(人間は万物の尺度である)に残る χρημάτων もこの古い意味で使われている。

日常会話では λεφτά が一般的で、παράδες や φράγκα はよりくだけた表現。一方の χρήμα は、経済や報道、公式な文脈で使われることが多い。

派生語には χρηματικός(金銭の)、χρηματίζω(金銭を動かす、収賄する)、χρηματιστήριο(証券取引所)、χρηματαγορά(金融市場)などがある。

μαύρο χρήμα(ブラックマネー)、ζεστό χρήμα(現金、ホットマネー)、ηλεκτρονικό χρήμα(電子マネー)、ψηφιακό χρήμα(デジタル通貨)、δημόσιο χρήμα(公金)といった連語も。

通貨、貨幣

  • μεταλλικό χρήμα(硬貨、金属貨幣)
  • νόμιμο χρήμα(法定通貨)
  • παράνομο χρήμα(不法な金、裏金)
  • ηλεκτρονικό χρήμα(電子マネー)
  • ψηφιακό χρήμα(デジタル通貨)
  • ζήτηση χρήματος(通貨需要)
  • προσφορά χρήματος(通貨供給)
  • έκδοση χρήματος(通貨の発行)
  • η τιμή του χρήματος(通貨の価格、金利)

金額、現金

  • κατάθεση χρημάτων(預金)
  • μεταβίβαση χρημάτων(送金、資金譲渡)
  • υπεξαίρεση χρημάτων(金銭の横領)
  • δαπάνη χρημάτων(金銭の支出)
  • πεταμένα χρήματα(無駄金)
  • χαμένα χρήματα(失った金、損金)
  • μαύρο χρήμα(ブラックマネー。犯罪行為で得られた未課税の資金)
  • ζεστό χρήμα(現金、キャッシュ。経済用語ではホットマネー)
  • Μου κόστισε πολλά χρήματα.
  • 多額の費用がかかった。
  • It cost me a lot of money.
  • Δεν έχω καθόλου χρήματα πάνω μου.
  • 今、一文無しだ。
  • I don’t have any money on me.
  • Δεν θα πάμε διακοπές ελλείψει χρημάτων.
  • 金欠のため休暇には行かない。
  • We won’t go on vacation due to lack of money.

富、財産、経済力

  • η δύναμη του χρήματος(金の力)
  • το κυνήγι του χρήματος(金儲けへの執着)
  • Πακτωλός χρημάτων(莫大な富。Πακτωλός:金で知られた古代リュディアの川)
  • εύκολο χρήμα(あぶく銭。安易な手段で得た金)
  • Έχει πολλά χρήματα.
  • 彼は金持ちだ。
  • He has a lot of money.
  • Βγάζει αρκετά χρήματα από τη δουλειά του.
  • 彼は仕事で十分な金を稼いでいる。
  • He earns enough money from his job.
  • Το χρήμα εξουσιάζει τον κόσμο.
  • 金が世界を支配している。
  • Money rules the world.

成句・表現

  • Ο χρόνος είναι χρήμα.
  • 「時は金なり」
  • Time is money.
  • Το χρήμα δεν μυρίζει.
  • 金の出どころは問題ではない。「金に色はない」(直訳:金は臭わない。ラテン語 Pecunia non olet に由来)
  • Money doesn’t smell.
  • κολυμπάει στο χρήμα
  • 大金持ちである(直訳:金の中で泳いでいる)
  • swimming in money
  • Τα χρήματα δεν πέφτουν από τον ουρανό.
  • 稼ぐには努力が必要だ(直訳:金は空から降ってこない)
  • Money doesn’t fall from the sky.
  • χρήμα με ουρά
  • 莫大な金額(直訳:しっぽ付きの金)
  • a fortune; money with a tail
  • Πάντων χρημάτων μέτρον άνθρωπος.
  • プロタゴラスの命題「人間は万物の尺度である」。ここでの χρημάτων は「金」ではなく古代ギリシャ語の原義「物事」。
  • Man is the measure of all things.

関連項目

同じ分類 [経済] の単語

同じ品詞 [中性名詞] の単語