🍎

果物、変わり者、妙な代物

TODO

基本情報

ギリシャ語

φρούτο

読み方

フルト・フルート

ラテン文字表記

frouto

変化パターン

TODO

日本語訳

  1. 果物
  2. 変わり者、妙な代物(比喩・皮肉)

英語訳

fruit

語源・派生・関連語

イタリア語 frutto(果物、果実、成果)にギリシャ語の中性語尾 -ο がついた外来借用(δάνειο)。中世末期から近世にかけて、ヴェネツィア・ジェノヴァの地中海貿易と農業文化交流の中でギリシャ語に取り入れられ、現代では食用の果物を指す日常語として定着している。

イタリア語 frutto はラテン語 frūctus(果実、利益、楽しみ、← 動詞 fruor「享受する、楽しむ」)に由来し、ロマンス語族で「果物・果実・成果」を表す広い語族の一員。同じラテン語 frūctus からフランス語 fruit, スペイン語 fruto / fruta, ポルトガル語 fruto, 英語 fruit(< 古フランス語 fruit)など、ヨーロッパ各語の「果物」語彙の源となった国際語。

源にあるラテン語 frūctus は印欧祖語の「享受する、楽しむ」を表す語根に由来し、英語 fruit, fructose(果糖), fruition(成就、結実), frugal(質素な、← もとは「果実から」つまり実用的)など、果物・成果の関連語彙の語幹となっている。

派生・関連語族として φρουτάκι(小さな果物、可愛い果物、指小形), φρουτένιος(果物の、果実の), φρουτοθεραπεία(フルーツ療法、← 英 fruit cure の翻訳借用), φρουτοσαλάτα(フルーツサラダ), φρούτα της θάλασσας(シーフード、文字どおり「海の果物」), φρούτο του πάθους(パッションフルーツ)。類義語に καρπός(果実、実、成果、書きことばで植物学的・比喩的)。φρούτο が日常で「食べる果物」を指すのに対し、καρπός は植物学・比喩用法を含む広い概念語、と棲み分けがある。比喩的に「変わり者、妙な代物」を皮肉る用法(Άλλο φρούτο κι αυτό!「これも妙な代物だ」)も日常で広く使われる。

果物

日常語としての「果物」。とくに καρπούζι(スイカ)、κεράσι(サクランボ)、πεπόνι(メロン)、σταφύλι(ブドウ)、φράουλα(イチゴ)のような夏の果物や、μήλο(リンゴ)、πορτοκάλι(オレンジ)のような冬の果物をまとめて言うのによく使う。

  • άγουρα φρούτα(青い果物、未熟な果物)
  • αποξηραμένα φρούτα(ドライフルーツ)
  • εποχιακά φρούτα(旬の果物)
  • ζουμερά φρούτα(みずみずしい果物)
  • φρέσκα φρούτα(新鮮な果物)
  • φρούτα του δάσους(ベリー類、森の果物)
  • φρούτα καλοκαιριού(夏の果物)
  • φρούτα χειμώνα(冬の果物)
  • τροπικά φρούτα(トロピカルフルーツ)
  • χυμός φρούτων(フルーツジュース)
  • γιαούρτι με φρούτα(フルーツヨーグルト)
  • οξέα φρούτων(フルーツ酸)
  • Διατροφή πλούσια σε φρούτα και λαχανικά.
  • 果物と野菜に富んだ食事。
  • a diet rich in fruit and vegetables
  • Τα φρούτα περιέχουν βιταμίνες, φυτικές ίνες και ιχνοστοιχεία.
  • 果物にはビタミン、食物繊維、微量元素が含まれている。
  • Fruit contains vitamins, fiber, and trace elements.
  • Καθαρίζω φρούτα.
  • 果物の皮をむく。果物を下ごしらえする。
  • I peel fruit.

変わり者、妙な代物

比喩的かつ皮肉な言い方で、癖が強い人、どこかうさんくさい人物、あるいは妙で扱いにくい物事を指す。話し手の距離感やあきれた気分がにじむ言い方で、同種の皮肉な呼び方に λουλούδι(花)がある。

  • Τι φρούτο είναι πάλι αυτό που κουβάλησε στο σπίτι;
  • あの人が家に連れてきたのは、またどんな妙な代物なんだ。
  • What kind of oddball thing has he brought home this time?
  • Καλό φρούτο είσαι κι εσύ!
  • 君もなかなかの曲者だね。
  • You’re quite a character yourself.
  • Τα οικονομικά σκάνδαλα δεν είναι καινούργιο φρούτο.
  • 経済スキャンダルは今に始まった話ではない。
  • Financial scandals are nothing new.

成句・表現

  • Άλλο φρούτο κι αυτό!
  • また別の厄介ごとか。(直訳:これもまた別の果物だ。)
  • Another nuisance altogether.
  • Έπεσε σαν ώριμο φρούτο.
  • 棚ぼたのように自然に転がり込んだ(直訳:熟した果物のように落ちた)。
  • It fell into one’s lap like ripe fruit.
  • Η λογική του ώριμου φρούτου.
  • 条件が熟せば成果は自然に手に入る、という発想(直訳:熟した果物の論理)。
  • the logic that ripe fruit falls on its own

関連項目

同じ分類 [食べ物] の単語

同じ分類 [果物] の単語

同じ品詞 [中性名詞] の単語