🏔️

山、山岳地域、山積み

TODO

基本情報

ギリシャ語

βουνό

読み方

ヴノ・ヴノー

ラテン文字表記

vouno

変化パターン

TODO

日本語訳

  1. 山岳地域
  2. 大量、山積み(比喩)

英語訳

mountain, mountainous area

語源・派生・関連語

語源

古代ギリシャ語の βουνός(丘、小山)から。もともとはドーリス方言、あるいはキレナイカ地方(リビア)の言葉であったとされる。

古典期から中世にかけて、「丘」よりも大きな「山」を指す一般的な語として定着し、中世ギリシャ語の βουνόν を経て現在の形に至る。

近い語と派生

βουνό は日常的に最も広く使われる「山」の語。より公的・地理学的な文脈では όρος(山)が用いられ、標高の低い λόφος(丘)とは区別される。

接頭辞 βουνο- として βουνοκορφή(山頂)などの合成語をつくるほか、形容詞 βουνίσιος(山の、山に住む)も派生する。παγόβουνο は πάγος(氷)と βουνό の合成で「氷山」を意味する。

意味

主な意味は標高300メートルを超える「山」。そこから山がちな地域やその周辺も指す。比喩的には、山のように積み上がった「大量のもの」や、克服が困難な「大きな障害」を表す。

自然に形成された、標高300メートルを超える地面の隆起で、丘(λόφος)よりも大きいもの。

  • ψηλό βουνό(高い山)
  • χιονισμένο βουνό(雪に覆われた山)
  • απόκρημνο βουνό(険しい山)
  • κορυφή βουνού(山頂)
  • πλαγιά βουνού(山の斜面)
  • πρόποδες βουνού(山の麓)
  • Το βουνό των θεών(神々の山:オリンポス山)
  • τσάι του βουνού(山のお茶、シデリティス)
  • Ανεβαίνω στο βουνό.
  • 山に登る。
  • I climb the mountain.
  • Ο ήλιος έδυσε πίσω από τα βουνά.
  • 太陽が山々の向こうに沈んだ。
  • The sun set behind the mountains.

スポーツやアクティビティの文脈でもよく使われる。

  • ορειβασία σε βουνό(登山)
  • πεζοπορία σε βουνό(ハイキング)
  • ποδηλασία βουνού(マウンテンバイク)

山岳地域

山がちな地域やその周辺を指すのにも使われる。

  • άνθρωπος του βουνού(山の男、山岳民族)
  • διακοπές στο βουνό(山での休暇)
  • Ζει στα βουνά.
  • 彼は山岳地帯に住んでいる。
  • He lives in the mountains.

大量、山積み

比喩的に、多量や山積みを表すのにも使われる。特に非常に困難なことや巨大でかさばるものについて用いる。

  • βουνό από άπλυτα(洗濯物の山)
  • βουνά σκουπιδιών(ゴミの山)
  • βουνό τα χρέη(山積みの借金)
  • σκυμμένος πάνω από ένα βουνό βιβλία
  • 本の山の上に身をかがめて
  • bent over a mountain of books
  • Η υπόθεση μού φαίνεται βουνό!
  • その件は私には山のように思える!
  • The matter seems like a mountain to me!
  • κύματα βουνά
  • 山のような波
  • waves as high as mountains

指小語 βουνάκι

βουνάκι は「小さな山」を表す通俗的・文学的な指小形。ほかに βουνί(中性名詞)、βουναλάκι もある。

成句・表現

  • (να ζήσεις) σαν τα ψηλά βουνά!
  • 健康と長寿を願う言葉(直訳:高い山々のように生きられますように!)
  • may you live as long as the tall mountains!
  • μαθημένα τα βουνά στα χιόνια
  • 大きな困難を経験した人は逆境にも動じない(直訳:山は雪に慣れている)
  • the mountains are used to the snow
  • ο άνθρωπος κινεί βουνά
  • 不可能と思えることでも成し遂げられる。「信念は山をも動かす」(直訳:人は山を動かす)
  • man moves mountains
  • βουνό με βουνό δεν σμίγει
  • 離れ離れでもいつか再会できる(直訳:山と山は出会わないが、人と人は出会う)
  • mountains don’t meet, but people do
  • η τρέλα δεν πάει στα βουνά
  • 理不尽な行動や無謀な行いに対して使う(直訳:狂気は山には行かない、人間に宿る)
  • madness doesn’t go to the mountains; it goes to people
  • από το βουνό κατέβηκε;
  • 無知な人や粗野な人に対する皮肉(直訳:山から下りてきたのか?)
  • did he come down from the mountain?
  • τύχη βουνό
  • 非常に大きな幸運(直訳:山のような幸運)
  • a mountain of luck
  • παίρνω τα βουνά
  • 危険から逃れるために遠くへ去る(直訳:山々を手に取る)
  • to take to the mountains

関連項目

同じ分類 [地形] の単語

同じ品詞 [中性名詞] の単語