🛁

風呂、入浴、浴室、水浴び、海水浴、温泉場

TODO

基本情報

ギリシャ語

μπάνιο

読み方

バニョ・バーニョ

ラテン文字表記

banio

変化パターン

TODO

日本語訳

  1. 風呂、入浴
  2. 浴室、バスルーム
  3. 水浴び、海水浴
  4. 水泳
  5. 温泉場(主に複数形)

英語訳

bath, bathroom, bathing, swimming, spa resort

語源・派生・関連語

語源

古代ギリシャ語の βαλανεῖον(浴場、浴室)が起源。そこからラテン語の balneum / ballineum、後期ラテン語の bannium、イタリア語の bagno を経て、現代ギリシャ語の μπάνιο になった。

意味

基本の意味は、家で体全体を洗う入浴や風呂。その延長で、家の中の浴室そのものも指す。さらに、海や川、プールに入る水浴びや海水浴にも広く使われ、口語では「泳ぎ」の意味でも言う。複数形の μπάνια(温泉場、保養地)は、療養のために行く温泉場や保養地を指すことがある。

海や温泉の文脈

夏場には θάλασσα(海)や παραλία(海岸、ビーチ)の文脈で、「泳ぎに行く」「水浴びする」という意味でよく使う。複数形では、治療や保養のために行く温泉施設のまとまりを指す言い方にもなる。

指小語 μπανάκι

指小語の μπανάκι(小さなお風呂、ベビーバス)は、親しみをこめた「お風呂」や小さなお風呂を表す形。特に μωρό(赤ん坊)を洗うための小さなたらいやベビーバスも指す。

風呂、入浴

体全体を洗うこと、とくに湯船や浴槽に入って体を洗うことを指す。温かい風呂にも冷たい風呂にも使える。

  • ζεστό μπάνιο(温かい風呂)
  • κρύο μπάνιο(冷たい風呂)
  • μπάνιο με ζεστό νερό(温水の風呂)
  • μπάνιο με κρύο νερό(冷水の風呂)
  • πετσέτα του μπάνιου(バスタオル)
  • Κάνω μπάνιο.
  • 風呂に入る。
  • I take a bath.
  • Παίρνω το μπάνιο μου.
  • ひと風呂浴びる。
  • I take my bath.
  • Ετοιμάζω το μπάνιο.
  • 風呂の支度をする。
  • I get the bath ready.

浴室、バスルーム

家の中で体を洗ったり身支度をしたりするための部屋を指す。

  • σπίτι με μπάνιο(浴室付きの家)
  • σπίτι χωρίς μπάνιο(浴室のない家)
  • Πλένεται στο μπάνιο.
  • 浴室で体を洗う。
  • They wash in the bathroom.
  • Ξυρίζεται στο μπάνιο.
  • 浴室でひげをそる。
  • They shave in the bathroom.

水浴び、海水浴

海や川、プールに入って水遊びや水浴びをすることを指す。競技としての水泳より、季節の楽しみや日常の行為としての「泳ぎ」に寄った言い方。

  • κάνω μπάνιο στη θάλασσα(海で水浴びする、海水浴をする)
  • κάνω μπάνιο στο ποτάμι(川で水浴びする)
  • κάνω μπάνιο στην πισίνα(プールで泳ぐ)
  • Πάω για μπάνιο.
  • 水浴びに行く。
  • I’m going for a swim.
  • Αυτό το καλοκαίρι έκανα πενήντα μπάνια.
  • この夏は 50 回も水浴びに行った。
  • I went swimming fifty times this summer.

水泳

口語では、泳げることや泳ぎそのものを指して μπάνιο と言うことがある。

  • Ξέρω μπάνιο.
  • 泳げる。
  • I can swim.
  • Μαθαίνω μπάνιο.
  • 泳ぎを習っている。
  • I’m learning to swim.

温泉場(主に複数形)

複数形の μπάνια は、病気や不調の療養のために行く温泉場や保養施設を指すくだけた言い方。

  • πάω στα μπάνια(温泉保養に行く)
  • Η γιαγιά πήγε στα μπάνια φέτος το καλοκαίρι.
  • 祖母は今年の夏、温泉保養に行った。
  • Grandma went to the spa resort this summer.

指小語 μπανάκι

μπανάκι は小ささや親しみを感じさせる形で、「お風呂」「ひとっ風呂」をやわらかく言うときに使う。そこから、赤ん坊を洗うための小さなたらいも指す。

  • μπανάκι(お風呂、ひとっ風呂)
  • μπανάκι μωρού(赤ん坊用のベビーバス)

成句・表現

  • άντε κάνε μπάνιο
  • どっか行って、放っておいてくれという突き放した言い方(直訳:さっさと風呂に入れ)
  • get lost; leave me alone

関連項目

同じ分類 [身体・健康] の単語

同じ分類 [水] の単語

同じ分類 [余暇] の単語

同じ品詞 [中性名詞] の単語