🔙

背中、背、背もたれ

TODO

基本情報

ギリシャ語

πλάτη

読み方

プラティ・プラーティ

ラテン文字表記

plati

変化パターン

TODO

日本語訳

  1. 背中、背
  2. 後ろ盾、背負う負担(比喩)
  3. 背面、背もたれ

英語訳

back, backing, chair back

語源・派生・関連語

古代ギリシャ語 πλάτη(平たい面、広い面、肩甲骨、背、櫂の柄)が、その複数形 πλάται(平たいもの、肩、背中)を経て、現代まで受け継がれた継承語(κληρονομιά)。古代では「平たい面・板状のもの」を広く指す語だったが、特に「肩甲骨」「背中」を指す用法から、現代ギリシャ語では「人の背中」を中心義とする語に意味の中心が移った。

源にある古代の πλάτη は、形容詞 πλατύς(広い、平たい、← 印欧祖語の「広がる、伸びる」を表す語根)の派生で、「広い面」を意味した抽象的な造語だった。同じ形容詞 πλατύς からは、極めて広範な語族が現代まで継承されており、πλατεία(広場、← 古代 πλατεία ὁδός「広い道」), πλάτος(幅、広さ), πλατύνω(広げる), πλατύφυλλος(葉が広い、植物学), πιάτο(皿、← ラ *platus 経由の αντιδάνειο), Πλάτων(プラトン、哲学者の名前、「広い肩を持つ者」)が並ぶ。

古代ギリシャ語の πλάτη は、ホメロス以来「肩甲骨、肩」を中心に指し、戦闘場面で「肩や背を打たれる」描写に頻出する。さらに、櫂の幅広い「柄」「翼」「板」「平らな面」など、平たい物体を広く指す多義語だった。中世以降、人体の「背中」全体を指す中心語として機能するようになり、現代ギリシャ語の πλάτη は、首と肩から腰までの人の体の後ろ側を指す日常語になった。

書きことばの古典形 ώμος(肩)は、πλάτη とは別系統で、肩のみを指す語として並走する。πλάτη は「背中全体」、ώμος は「肩」、と棲み分けがある。同じ身体部位の領域には、首の λαιμός, 胸の στήθος, 腰の μέση, 腹の κοιλιά が並び、人体の構成要素を指す語彙体系の一翼を担う。

派生・関連語族として πλατούλα(小さな背中、口語の指小形), πλατίτσα(背中、口語の指小形), πλατάρα(大きな背中、増大形、複数形 πλατάρες), πλατιάς(背の広い、書きことば), πλάτη της καρέκλας(椅子の背もたれ), πλάτη του φτυαριού(シャベルの背面), ραχοκοκαλιά(背骨、← ράχη + κόκαλο), πλατύφυλλος(葉が広い、植物学), πλατυποδία(扁平足、← πλατύ + ποδίον)。

比喩用法は活発で、責任・負担を「背に載せる」感覚から、πέφτουν στις πλάτες μου(自分の肩にかかってくる、← 英 fall on my shoulders), έχω γερές πλάτες(強い後ろ盾がある、← 英 have broad shoulders と同じ比喩), κάνω πλάτες σε κάποιον(誰かの背に立つ、後ろで支える、かばう), σηκώνω στις πλάτες μου(背に担ぐ、責任を負う)が頻出する。「背を向ける」γυρίζω την πλάτη(拒絶、無視)の慣用句は、世界各語に共通する身体・関係性の比喩表現の典型例。

物の裏面・背面の用法では、椅子の背もたれ(πλάτη της καρέκλας), 座席の背(πλάτη του καθίσματος), シャベル・ナイフの背面(πλάτη του φτυαριού, πλάτη του μαχαιριού)など、技術・道具の語彙にも広がる、人体から物体への比喩展開が活発な語。

背中、背

首と肩から腰までの、人の体の後ろ側を指す。

  • πόνος στην πλάτη(背中の痛み)
  • δυνατές πλάτες(がっしりした背中)
  • χτυπώ φιλικά στην πλάτη(背中を軽くたたく)
  • γυρίζω την πλάτη(背を向ける)
  • Ένιωθε πόνο στην πλάτη.
  • 彼は背中に痛みを感じていた。
  • He felt pain in his back.
  • Γύρισε την πλάτη και έφυγε.
  • 彼は背を向けて立ち去った。
  • He turned his back and left.

後ろ盾、背負う負担

比喩では、支えてくれる後ろ盾や、自分が背負い込む責任や重荷を言う。

  • έχω γερές πλάτες(強い後ろ盾がある)
  • κάνω πλάτες σε κάποιον(だれかの後ろで支える、かばう)
  • πέφτουν στις πλάτες μου(自分の肩にかかってくる)
  • Όλες οι ευθύνες έπεσαν στις πλάτες του.
  • すべての責任が彼の肩にのしかかった。
  • All the responsibility fell on his shoulders.

背面、背もたれ

物の裏側や、椅子などで背を支える部分も πλάτη で言う。

  • η πλάτη της καρέκλας(椅子の背もたれ)
  • η πλάτη του καθίσματος(座席の背)
  • η πλάτη του φτυαριού(シャベルの背面)
  • Ακούμπησε το παλτό του στην πλάτη της καρέκλας.
  • 彼はコートを椅子の背に掛けた。
  • He hung his coat on the back of the chair.

関連項目

同じ分類 [身体・健康] の単語

同じ品詞 [女性名詞] の単語