❓

質問、問い、国会質問、疑問文

TODO

基本情報

ギリシャ語

ερώτηση

読み方

エロティシ・エローティシ

ラテン文字表記

erotisi

変化パターン

TODO

日本語訳

  1. 質問、問い
  2. 国会質問
  3. 疑問文

英語訳

question, parliamentary question, interrogative sentence

語源・派生・関連語

古代ギリシャ語の ἐρώτησις(問い、質問)から。動詞 ἐρωτάω(尋ねる、問う)の名詞形で、古代から「問うこと」を表す基本語として使われていた。似た綴りの ἔρως(愛)や英語 erotic は別の語根から。

派生語に ερώτημα(質問、疑問。より抽象的な問い)、ερωτηματικός(疑問の)、ερωτηματολόγιο(アンケート、質問票)、ερωτώ(尋ねる)、διερωτώμαι(自問する)など。関連語に απορία(当惑、疑問)、απορώ(不思議に思う)など。

質問、問い

もっとも基本的な意味で、人に何かを尋ねて情報を得たり、相手の理解や知識を確かめたり、疑問や戸惑いを表したりするときの「質問」を指す。授業や試験では、解答させるための設問にも広く使う。

  • γραπτή ερώτηση(書面の質問)
  • προφορική ερώτηση(口頭の質問)
  • διευκρινιστική ερώτηση(確認の質問)
  • συμπληρωματική ερώτηση(補足質問)
  • ερώτηση-παγίδα(ひっかけ質問)
  • ερωτήσεις ανοιχτού τύπου(記述式の質問、自由回答の設問)
  • ερωτήσεις κλειστού τύπου(選択肢つきの質問)
  • ερωτήσεις πολλαπλών επιλογών(多肢選択式の設問)
  • ερωτήσεις σωστού-λάθους(正誤問題)
  • Έχω μία ερώτηση.
  • 質問があります。
  • I have a question.
  • Η ερώτησή μου είναι αν θα έρθετε αύριο.
  • 私の質問は、あなたが明日来るかどうかです。
  • My question is whether you will come tomorrow.
  • Επαναλάβατε την ερώτησή σας, παρακαλώ!
  • ご質問をもう一度お願いします。
  • Please repeat your question.

国会質問

政治では、議員が政府側の代表者に対して、ある問題について説明や情報提供を求める正式な質問を指す。議会での監視や追及の手続きの中で使う制度語である。

  • επίκαιρη ερώτηση(緊急質問)
  • κοινοβουλευτική ερώτηση(国会質問)
  • καταθέτω μια ερώτηση(質問を提出する)
  • αποσύρω μια ερώτηση(質問を取り下げる)
  • Οι βουλευτές κατέθεσαν επίκαιρη ερώτηση για το θέμα.
  • 議員たちはその件について緊急質問を提出した。
  • The MPs submitted an urgent parliamentary question on the matter.
  • Απέσυρε την ερώτησή του πριν από τη συζήτηση.
  • 彼は討議の前に質問を取り下げた。
  • He withdrew his question before the debate.

疑問文

言語学や文法では、情報をたずねる形をとる文、つまり疑問文を指す。部分疑問文と全体疑問文の区別や、「来ましょうか」のように話し手の意向をたずねる型もこの語で扱う。

  • ερώτηση μερικής αγνοίας(部分疑問文)
  • ερώτηση ολικής αγνοίας(全体疑問文、はい・いいえ疑問)
  • ερώτηση επιθυμίας(意向をたずねる疑問文)
  • ερώτηση κρίσεως(叙述法で述べる疑問文)
  • Το «Πού πας;» είναι ερώτηση μερικής αγνοίας.
  • 「どこへ行くの?」は部分疑問文だ。
  • “Where are you going?” is a partial-information question.
  • Το «Να έρθω;» είναι ερώτηση επιθυμίας.
  • 「来ましょうか?」は意向をたずねる疑問文だ。
  • “Shall I come?” is a question of intention.

表現・定型句

  • συχνές ερωτήσεις
  • よくある質問、FAQ
  • frequently asked questions
  • καταιγισμός ερωτήσεων
  • 質問攻め(直訳:質問の嵐)
  • a barrage of questions
  • αποφεύγω μια ερώτηση
  • 質問をかわす、答えを避ける(直訳:一つの質問を避ける)
  • to dodge a question
  • θέτω μια ερώτηση σε κάποιον
  • 人に質問する(直訳:誰かに一つの質問を置く)
  • to put a question to someone

関連項目

同じ分類 [政治] の単語

同じ分類 [言葉] の単語

同じ品詞 [女性名詞] の単語