🎉

祭り、祝日、名の日

TODO

基本情報

ギリシャ語

γιορτή

読み方

ヨルティ・ヨルティー

ラテン文字表記

giorti

変化パターン

TODO

日本語訳

  1. 祭り、祝いの催し
  2. 祝日、記念日
  3. 教会暦の祝日、名の日
  4. 祝祭期、年末年始(主に複数形)

英語訳

festival, holiday, name day

語源・派生・関連語

語源

古代ギリシャ語の ἑορτή(祭り、祝日)に由来する。中世ギリシャ語の段階で eo の連続が jo に寄る音変化を起こし、現代ギリシャ語では γιορτή(祭り、祝日)になった。文語では古い形を保った εορτή(祝日、祝祭)も並行して使われる。

近い語

複数形の οι γιορτές(祝祭期、ホリデーシーズン)は、クリスマスから新年にかけての祝祭期をまとめて言うときの定番表現。διακοπές(休暇、バカンス)は学校や仕事の休み、旅行や休暇そのものを言いやすく、γιορτή のような祝祭性は前面に出ない。

感情そのものとしての「喜び」は χαρά(喜び)が自然で、γιορτή は人が集まって祝う場、そのための日、その場に漂うお祭りらしさを表しやすい。

意味

公開の催しとしての祭りや式典、記念日、教会暦の祝日や名の日を広く表す語。複数形では年末年始の祝祭期を指すことが多い。比喩的には、華やかさや喜びに満ちた状態も言える。

祭り、祝いの催し

人が集まって何かを祝う催しや祝いの場を指す。学校行事、地域の祭り、勝利のあとの祝勝ムード、テーマを決めたフェスティバルまで幅広く言える。

  • αποχαιρετιστήρια γιορτή(送別会、送別の催し)
  • σχολική γιορτή(学校行事、学校の式典)
  • τοπική γιορτή(地域の祭り)
  • γιορτή του βιβλίου(本の祭典、ブックフェア)
  • γιορτή της μουσικής(音楽祭)
  • γιορτή της μπίρας(ビール祭り)
  • Μετά τη νίκη ακολούθησε γιορτή.
  • 勝利のあと、お祝い騒ぎになった。
  • A celebration followed the victory.
  • Η άνοιξη είναι η γιορτή της φύσης.
  • 春は自然の祭りだ。
  • Spring is nature’s festival.

祝日、記念日

催しそのものだけでなく、それが行われる日や、社会的に記念される日を指すのにも使う。国民の祝日、母の日のような記念日、ある主題を掲げたデーにも広く使える。

  • εθνική γιορτή(国民の祝日)
  • η γιορτή της 28ης Οκτωβρίου(10月28日の記念日)
  • η γιορτή της 25ης Μαρτίου(3月25日の記念日)
  • η γιορτή της μητέρας(母の日)
  • η γιορτή του πατέρα(父の日)
  • η γιορτή της γυναίκας(女性の日)

教会暦の祝日、名の日

教会暦で聖人や宗教的出来事を記念する日を指す。そこから、その聖人名を持つ人の名の日も γιορτή で言う。

  • πασχαλινή γιορτή(復活祭の祝い、復活祭の祝日)
  • χριστουγεννιάτικη γιορτή(クリスマスの祝い、クリスマスの祝日)
  • η γιορτή της Παναγίας(生神女の祝日)
  • η γιορτή των Τριών Ιεραρχών(三成聖者の祝日)
  • Αύριο έχει τη γιορτή της.
  • 彼女は明日が名の日だ。
  • Tomorrow is her name day.
  • Χρόνια πολλά για τη γιορτή σου!
  • 名の日おめでとう。
  • Many happy returns for your name day!

祝祭期、年末年始(主に複数形)

複数形 οι γιορτές は、とくにクリスマスから新年ごろまでの祝祭期を指す。場合によっては復活祭の時期まで広げて言う。

  • Πώς τα πέρασες στις γιορτές;
  • 年末年始はどう過ごした?
  • How did you spend the holidays?
  • Οι γιορτές έρχονται.
  • 祝祭シーズンが近づいている。
  • The holidays are coming.
  • Το εστιατόριο λειτουργεί καθημερινά εκτός αργιών και εορτών.
  • そのレストランは休日と祝祭日を除き毎日営業している。
  • The restaurant operates daily except on holidays and feast days.

成句・表現

  • γιορτές και πανηγύρια / χαρές και πανηγύρια
  • 大喜び、お祭り騒ぎ。
  • celebrations and revelry
  • καλές γιορτές!
  • よい祝祭期を。ハッピーホリデーズ。
  • happy holidays!
  • Κυριακή κοντή γιορτή.
  • じきに分かる。すぐその時が来る。
  • The feast is close at hand.
  • δεν είναι κάθε μέρα γιορτή
  • いつも楽しい日ばかりではない。毎日がお祭りというわけではない。
  • not every day is a holiday

関連項目

同じ分類 [信仰・神話] の単語

同じ品詞 [女性名詞] の単語