🗯️

罵倒、悪口

TODO

基本情報

ギリシャ語

βρισιά

読み方

ヴリシア・ヴリシアー

ラテン文字表記

vrisia

変化パターン

TODO

日本語訳

  1. 罵倒、悪口

英語訳

insult, swear word

語源・派生・関連語

語源

βρισιά は古代ギリシャ語の ὕβρις(傲慢、侮辱)に由来する。中世ギリシャ語で υβρισία の形を経て、現代ギリシャ語の βρισιά に至った。英語の hubris(過度な自信、傲慢)も同じ ὕβρις を語源に持つ。

βλαστήμια との違い

βλαστήμια(冒涜、罵言) が宗教的・神聖な対象を汚す不敬な言葉を指すのに対し、βρισιά は相手の名誉を傷つける侮辱的な言葉を広く指す。

意味

相手を不快にさせたり名誉を傷つけたりする目的で放たれる、下品で無礼な言葉を指す。

罵倒、悪口

不適切で侮辱的な表現。通常、複数形で用いられる。

  • Ξεστόμισε βαριές βρισιές.
  • ひどい悪口を浴びせた。
  • He uttered heavy insults.
  • Τον περιέλουσε με χυδαίες βρισιές.
  • 彼に卑俗な罵詈雑言を浴びせかけた。
  • He showered him with vulgar insults.

類義語

  • αισχρόλογα(卑猥な言葉)
  • βρομόλογα(汚い言葉)
  • παλιόλογα(汚い言葉)
  • βρισίδι(罵倒。口語的)
  • βρίσιμο(罵倒。口語的)
  • βωμολοχία(卑猥な言説、毒舌)
  • μπινελίκι(罵り。非常に口語的)
  • ύβρις(侮辱、冒涜。文語)

関連項目

同じ分類 [言葉] の単語

同じ品詞 [女性名詞] の単語