❓

当惑、疑問、分からなさ

TODO

基本情報

ギリシャ語

απορία

読み方

アポリア・アポリーア

ラテン文字表記

aporia

変化パターン

TODO

日本語訳

  1. 当惑
  2. 疑問
  3. 分からなさ

英語訳

puzzlement, doubt, question

語源・派生・関連語

古代ギリシャ語の ἀπορία(アポリア)に由来。否定の接頭辞 ἀ- と πόρος(通り道、手立て)から成る語。

形容詞 ἄπορος(手立てがない、行き詰まった)から転じ、思考が立ち往生する「当惑」や「解決不能な難問」を指すようになった。現代ギリシャ語の動詞 απορώ は「不思議に思う、疑う」を意味する。英語の aporia は、ラテン語を経由してそのまま借用されたものである。

当惑、疑問、分からなさ

  • με απορία(いぶかしげに)
  • γεμάτος απορία(当惑して)
  • έχω απορία(疑問がある)
  • Τον κοίταξε με απορία.
  • 彼をいぶかしそうに見た。
  • She looked at him in puzzlement.

関連項目

同じ分類 [問題・課題] の単語

同じ品詞 [女性名詞] の単語