📖

聖書、白書

TODO

基本情報

ギリシャ語

βίβλος

読み方

ヴィヴロス・ヴィーヴロス

ラテン文字表記

vivlos

変化パターン

TODO

日本語訳

  1. 聖書(先頭大文字)
  2. 公式報告書、白書
  3. 告発状、罪状録
  4. 黄金録

英語訳

Bible, official record

語源・派生・関連語

古代ギリシャ語の βίβλος(パピルス, 巻物, 書物)から。フェニキアの港町 Βύβλος(現レバノンのジュベイル)がパピルスの交易地だったことから, そこで扱われた素材の名がギリシャ語に入った。指小形 βιβλίον の複数 τὰ βιβλία はヘレニズム期以降のキリスト教でギリシャ語訳聖書を指すようになり, ラテン語 biblia を経て英語 Bible になった。

同じ βίβλος の語族に βιβλίο(本), βιβλιάριο(小冊子, 通帳), βιβλιοθήκη(図書館, 本棚), βιβλιοπωλείο(書店), βιβλιογραφία(書誌学, 参考文献目録), βιβλικός(聖書の), βιβλιόφιλος(愛書家), βιβλιοδεσία(製本)。ふつうの「本」には βιβλίο を使い, βίβλος は先頭大文字 Βίβλος の聖書と, λευκή βίβλος「白書」のような硬い公文書名に限られる。

λευκή βίβλος「白書」, κυανή βίβλος「青書」, μαύρη βίβλος「黒書」のような色+βίβλος の公文書名は英語 White Paper, Blue Paper, フランス語 Livre Noir からの翻訳借用。英語 Bible, bibliography(書誌学), bibliophile(愛書家)もこの βιβλίον・βίβλος の語族。

聖書(先頭大文字)

キリスト教の正典で、旧約聖書と新約聖書の総称。

  • η Αγία Γραφή(聖書)

公式報告書、白書

国内外の懸案事項について世論を喚起・啓発するためにまとめられた公式文書を指すのにも使われる。

  • λευκή βίβλος(白書)
  • ερυθρά βίβλος(赤書)
  • κυανή βίβλος(青書)

告発状、罪状録

特定の人物や団体にとって不利な内容を記録したもの、いわゆる「黒書」を指すのにも使われる。

  • μαύρη βίβλος(黒書)

黄金録

かつてのヴェネツィア共和国などで有力貴族の名を記載した公式の名簿も βίβλος と呼ばれた。イタリア語では Libro d’Oro(リブロ・ドーロ、黄金の書)として知られる。

  • χρυσή βίβλος(黄金録)

関連項目

同じ分類 [信仰・神話] の単語

同じ品詞 [女性名詞] の単語