🐉

竜、ドラゴン

TODO

基本情報

ギリシャ語

δράκοντας

読み方

ドラコドゥス・ドーラコドゥス・ドラコンドゥス・ドーラコンドゥス・ドラコドゥス・ドーラコドゥス

ラテン文字表記

drakontas

変化パターン

TODO

日本語訳

  1. 竜、ドラゴン(民間伝承)
  2. 極悪人(比喩)

英語訳

dragon

語源・派生・関連語

中世ギリシャ語 δράκοντας(竜、← 古代 δράκων「蛇、竜」の対格 -οντα を基盤としたパラダイム再編 μετάπλαση)が現代まで受け継がれた継承語(κληρονομιά)。古代ギリシャ語 δράκων は、属格 δράκοντος、対格 δράκοντα という不規則な格変化を持つ -ων 語幹名詞だったが、中世期に対格形を主格として固定化する整理が起こり、現代ギリシャ語の δράκοντας の形に整えられた。同じパラダイム再編のパターンは、γέροντας(老人、← γέρων), λέοντας(ライオン、← λέων), ίππος(馬)でも見られる、中世ギリシャ語の名詞活用の整理の典型例。

源にある古代の δράκων(蛇、大蛇、想像上の怪物)は、動詞 δέρκεσθαι / δέρκομαι(鋭く見る、じっと見つめる)からの派生で、印欧祖語の「見る、視線」を表す語根に由来する。「鋭く見るもの」「じっと見つめるもの」が原義で、蛇の鋭い視線が観察された結果から「蛇」を意味するようになったという解釈が古代から続く。同じ語根からはサンスクリット dr̥ś-(見る), アイルランド語 derc(目)が並ぶ古層語族。

ラテン語経由の系譜では、ラテン語 dracō(蛇、竜、軍旗の竜)から、フランス語 dragon, スペイン語 dragón, イタリア語 dragone, 英語 dragon, ドイツ語 Drache の語源となり、ヨーロッパ各語の「竜」語彙の共通祖となった。古代ギリシャ語 δράκων が西欧文化の竜のイメージそのものの源流にある、神話・伝承語彙の中核。

中世以降のキリスト教文化では、黙示録 12 章の「七つの頭を持つ赤い竜」のイメージが、東方の怪物表象とギリシャ・ローマ神話の竜を結びつけて、聖ゲオルギウス(Άγιος Γεώργιος)の竜退治の伝説として広く展開した。ギリシャの民間伝承(ノヴェレ、παραμύθια)でも、δράκος / δράκοντας は山に住む怪物として語られ、英雄譚の中核に位置する。

派生・関連語族として δράκος(竜、ドラゴン、← 中世ギリシャ語 δράκος、δράκων から東方の表象の影響を受けたパラダイム再編), δράκαινα(雌竜、女の竜), δρακόντισσα(女ドラゴン), δρακοντίσιος(竜のような), δρακοντοκτόνος(竜殺し、← δράκοντας + κτείνω「殺す」), δρακογενής(竜から生まれた), δρακόντειος(厳しい、過酷な、← 古代アテネの立法家ドラコン Δράκων「厳格な法律で知られた人物」の名前から派生)。

「ドラコンの法」(δρακόντειοι νόμοι、英 draconian laws)は、紀元前 7 世紀のアテネの立法家ドラコンの厳格な刑法に由来する慣用句で、現代ギリシャ語にも英語にも残る政治・法律用語。立法家の名前がそのまま「厳格・過酷」を意味する形容詞になった珍しい例。

意味の領域では、δράκοντας は神話・聖書・民間伝承の竜を指す書きことば寄りで、より口語的な δράκος は昔話の魔物を指すという棲み分けがある。比喩用法では、人について「非常に邪悪な人」「冷酷な人」を指す比喩、「英雄が立ち向かう困難」を表す象徴として使われる。

関連項目

同じ分類 [信仰・神話] の単語

同じ品詞 [男性名詞] の単語