⚽

プレーヤー、賭け事をする人、選手

TODO

基本情報

ギリシャ語

παίκτης

読み方

ペクティス・ペークティス

ラテン文字表記

pektis

変化パターン

TODO

日本語訳

  1. ゲームのプレーヤー
  2. 賭け事をする人
  3. チーム競技の選手
  4. やり手、ただ者ではない人(口語・肯定的)

英語訳

player, gambler, athlete

語源・派生・関連語

語源

ヘレニズム期の παίκτης(プレーヤー、賭け事をする人、選手)が、文語的な形で現代ギリシャ語に残った語。日常的な発音に寄せた形としては、子音連続 kt が xt に変わった παίχτης(プレーヤー、賭け事をする人、選手)も使われる。

女性形と別綴り

女性形は παίκτρια(プレーヤー、賭け事をする人、選手)。こちらも日常寄りの形として παίχτρια(プレーヤー、賭け事をする人、選手)がある。

意味

ゲームに参加する人、賭け事をする人、チーム競技の選手が基本の意味。口語では、抜け目がなく力のある人物を肯定的に言うこともある。

ゲームのプレーヤー

何らかのゲームに参加している人を指す、最も基本的な意味。

  • Το τάβλι παίζεται με δύο παίκτες.
  • バックギャモンは2人のプレーヤーで行う。
  • Backgammon is played by two players.

賭け事をする人

賭け事や運試しをたびたびする人、そうした遊びに習慣的に関わる人を指す。

  • Δεν είμαι παίκτης αλλά μου αρέσει πού και πού να δοκιμάζω την τύχη μου.
  • 私は賭け事をする人間ではないが、ときどき運試しをするのは好きだ。
  • I’m not a gambler, but I do like trying my luck from time to time.

チーム競技の選手

スポーツでは、とくにチーム競技に参加する選手を指す。

  • οι παίκτες μιας ποδοσφαιρικής ομάδας(あるサッカーチームの選手たち)

やり手、ただ者ではない人

くだけた言い方では、抜け目がなく力のある人物を肯定的に評するのにも使う。

  • Είναι παίκτης, δεν είναι παίξε γέλασε!
  • あの人はやり手だ。なめてかかれる相手じゃない。
  • He’s a real operator, not someone to be taken lightly.

関連項目

同じ分類 [スポーツ] の単語

同じ分類 [人] の単語

同じ品詞 [男性名詞] の単語