🚜

農民、農業従事者、農家

TODO

基本情報

ギリシャ語

αγρότης

読み方

アグロティス・アグローティス

ラテン文字表記

agrotis

変化パターン

TODO

日本語訳

  1. 農民
  2. 農業従事者
  3. 農家

英語訳

farmer, agricultural worker

語源・派生・関連語

古代ギリシャ語 ἀγρότης(農民、田舎者、← ἀγρός「畑、田、田舎」+ -της 動作主・所属を表す名詞接尾辞)を、近代以降に書きことばから再導入した学術借用(λόγιο διαχρονικό δάνειο)。古代ではホメロスの『オデュッセイア』にもすでに ἀγρότης が見え、田舎暮らしの人、農夫、田舎者を意味した。

源にある古代の ἀγρός(畑、農地、田、田舎、村)は、印欧祖語の「野原、田、放牧地」を表す語根に由来し、ラテン語 ager(畑、← 英 agriculture, agrarian), サンスクリット ájra-(平原), 英語 acre(エーカー、もとは「畑」), ドイツ語 Acker と同族。地中海・印欧語の「畑・田・田舎」を表す最古層の語彙の一つ。

古代ギリシャ語の ἀγρός から派生した語族は、現代まで継承される広い系譜を持つ:αγρός(畑、書きことば), αγριος(野生の、← 「田舎の、野の」が原義), αγρότης(農民), αγροτικός(農業の、形容詞), αγροικία(田舎の家、田舎屋敷), αγρόκτημα(農場、← αγρός + κτήμα), αγροφυλακή(農地警察), αγρωστής(耕作者、書きことば), παράγραγος(農地), αγριμολόγος(野生植物採取者), αγριομανιτάρα(野生キノコ)が並ぶ、極めて生産的な語族。

近代の派生では、ヨーロッパ語からの借用も多く、ραββίνος γεωργίας(農業ラビ、書きことば), αγριοτυρί(野生チーズ), αγρόκτημα(農場、← 英 farm の翻訳借用)が並ぶ。

接尾辞 -της は、古代ギリシャ語以来の生産的な動作主名詞接尾辞で、職業・所属・行為者を表す名詞をつくる。同じパターンで作られた語族には、πολίτης(市民、← πόλις「都市」), στρατιώτης(兵士、← στρατός「軍」), εργάτης(労働者、← έργον「仕事」), μαθητής(生徒、← μανθάνω「学ぶ」), αθλητής(アスリート、← άθλος「競技」), καθηγητής(教師、教授)が並ぶ、職業名詞の中核を成す造語要素。

派生・関連語族として αγρότισσα(女性の農業従事者、女性形), αγροτικός(農業の、形容詞), αγροτικοί δρόμοι(農道), αγροτικά εργαλεία(農具), αγροτικά προϊόντα(農産物), αγροτικός συνεταιρισμός(農業協同組合), αγροτική επιθεώρηση(農業視察), αγροτογεωργικός(農林業の), αγροτο-βιομηχανικός(農工業の)。

同じ「農業従事者」の領域には、書きことばの γεωργός(農夫、← γεωργία「農業」、英 George「農夫」の語源), 牧畜の κτηνοτρόφος(家畜飼育者), 葡萄畑の αμπελουργός(葡萄栽培者), 漁業の ψαράς(漁師), 農地所有者の κτηματίας(地主)が並び、農村の職業語彙の体系を形成する。

ギリシャの社会・経済では、αγρότης は伝統的な家族農業の中心的な担い手で、20 世紀後半の都市化以降は減少傾向にあるが、現代ギリシャの農村社会・農業政策・EU 共通農業政策(ΚΑΠ)の語彙の中で重要な位置を占める。νέοι αγρότες(若い農業従事者、新規就農者)の補助金・支援プログラムが EU レベルで進められ、地中海農業の継承と革新の課題と結びついている。

農民、農業従事者、農家

土地を耕し、作物を育てることを仕事にする人をいう。

  • νέος αγρότης(若い農業従事者)
  • αγρότης της περιοχής(その地域の農家)
  • ένωση αγροτών(農民組合)
  • Ο αγρότης πήγε νωρίς στο χωράφι.
  • その農家は朝早く畑へ行った。
  • The farmer went early to the field.

関連項目

同じ分類 [職業] の単語

同じ品詞 [男性名詞] の単語