👥

庶民、民草

TODO

基本情報

ギリシャ語

κοσμάκης

読み方

コズマキス・コズマーキス

ラテン文字表記

kosmakis

変化パターン

TODO

日本語訳

  1. 庶民、民草、ふつうの人々
  2. 貧しく素朴な人々

英語訳

common people, ordinary folk

語源・派生・関連語

κόσμος(世間、人々)に接尾辞 -άκης が付いた語。単なる小ささではなく、貧しい人や普通の人々に向ける同情、親しみ、あるいは軽い見下しの含みを持つことがある。

類義語には λαός(民衆、国民)、απλοί άνθρωποι(ふつうの人々)、φτωχοί άνθρωποι(貧しい人々)などがある。κοσμάκης は単独でも使うが、成句である κόσμος και κοσμάκης(大勢の人、ありとあらゆる人々)という形でもよく出る。

庶民、民草

  • ο φτωχός κοσμάκης(貧しい庶民)
  • ο απλός κοσμάκης(ふつうの庶民)
  • κοροϊδεύω τον κοσμάκη(庶民をばかにする)
  • ο κοσμάκης θα πληρώσει(庶民がつけを払う)
  • Την οικονομική κρίση ο κοσμάκης θα την πληρώσει πάλι.
  • 経済危機のつけはまた庶民が払うことになる。
  • Ordinary people will pay for the economic crisis again.

貧しく素朴な人々

  • αυτά δεν τα καταλαβαίνει ο κοσμάκης(そんなことは庶民にはわからない)
  • βοηθώ τον κοσμάκη(庶民を助ける)
  • Αυτά δεν τα καταλαβαίνει ο κοσμάκης.
  • そんなことは庶民にはわからない。
  • Ordinary folk do not understand such things.

成句・表現

  • κόσμος και κοσμάκης(大勢の人)
  • μαζεύτηκε κόσμος και κοσμάκης(ありとあらゆる人が集まった)
  • Μαζεύτηκε κόσμος και κοσμάκης.
  • ありとあらゆる人が集まった。
  • All sorts of people gathered.

関連項目

同じ分類 [社会] の単語

同じ分類 [人] の単語

同じ品詞 [男性名詞] の単語