🛰️

衛星、衛星都市、従属国家、護衛兵

TODO

基本情報

ギリシャ語

δορυφόρος

読み方

ドリフォロス・ドリフォーロス

ラテン文字表記

doryforos

変化パターン

TODO

日本語訳

  1. 衛星
  2. 衛星都市
  3. 従属国家
  4. 小さな歯車、染色体の付属体
  5. 護衛兵、親衛兵

英語訳

satellite, satellite city, satellite state, bodyguard

語源・派生・関連語

古代ギリシャ語の δορυφόρος(槍を運ぶ者、護衛兵)に由来。δόρυ(槍)と -φόρος(運ぶ者)からできた語で、古代には支配者のそばに仕える武装した従者、親衛兵を指した。ローマでは皇帝の近衛兵(praetorian guard)も表した。

現代の「衛星」の意味は、フランス語 satellite からの意味借用として近代に加わったもの。フランス語・英語 satellite はラテン語 satelles(護衛兵。エトルリア語起源とも言われる)から来ており、ケプラーが17世紀初頭に木星の月を satelles と呼んだのをきっかけに「惑星の周囲を回る天体」の意味が定着した。つまり「護衛兵→衛星」という意味の展開はラテン語側で独自に起きたもので、δορυφόρος と satellite は語源的には別系統だが、意味の道筋が並行するため、フランス語を介してこの意味だけが δορυφόρος にも乗った。

関連語に άστρο(星、天体)、πλανήτης(惑星)など。

衛星

τροχιά(軌道)を回る天体や人工物を指す。γη(地球)のまわりを回る月のような自然衛星と、人工衛星のどちらにも使う。

  • φυσικός δορυφόρος(自然衛星)
  • τεχνητός δορυφόρος(人工衛星)
  • μετεωρολογικός δορυφόρος(気象衛星)
  • τηλεπικοινωνιακός δορυφόρος(通信衛星)
  • εκτόξευση δορυφόρου(衛星の打ち上げ)
  • Η Σελήνη είναι δορυφόρος της Γης.
  • 月は地球の衛星である。
  • The Moon is a satellite of the Earth.

衛星都市

大都市の周辺で発展しつつ、その中心都市に強く依存する都市をいう。

  • Η πόλη αναπτύχθηκε ως δορυφόρος της πρωτεύουσας.
  • その都市は首都の衛星都市として発展した。
  • The city developed as a satellite of the capital.

従属国家

形式上は独立していても、実質的に大国へ強く依存する国家を比喩的にいう。

  • Το καθεστώς λειτουργούσε σαν δορυφόρος μιας υπερδύναμης.
  • その政権は超大国の衛星国家のように機能していた。
  • The regime functioned like a satellite of a superpower.

小さな歯車、染色体の付属体

技術・生物学の専門語としては、小型の円錐歯車や、染色体の一部に見られる付属体も指す。

護衛兵、親衛兵

古代の文脈では、支配者の身辺を守る武装した従者を表す。

関連項目

同じ分類 [天文] の単語

同じ分類 [宇宙] の単語

同じ品詞 [男性名詞] の単語