🏝️

天国、エデンの園、楽園、パラダイス

TODO

基本情報

ギリシャ語

παράδεισος

読み方

パラディソス・パラーディソス

ラテン文字表記

paradeisos

変化パターン

TODO

日本語訳

  1. 天国(先頭大文字)
  2. エデンの園(先頭大文字)
  3. 素晴らしい場所(比喩)
  4. 理想的な活動拠点

英語訳

paradise, Heaven, Garden of Eden

語源・派生・関連語

古代ギリシャ語 παράδεισος(ペルシア貴族の囲われた庭園・狩猟園)が、ヘレニズム期にキリスト教文献で「エデンの園・天国」の意味を獲得し、現代まで受け継がれた継承語(κληρονομιά)。「素晴らしい場所、理想的な活動拠点」のような世俗的な比喩用法は、フランス語 paradis(中世ラテン語 paradisus 経由)からの意味借用(σημασιολογικό δάνειο)として近代以降に加わった層もある。

源にある古代の παράδεισος は、古代ペルシア語 *pairi-daēza(周囲を囲われた場所、← pairi-「周りに」+ daēza「壁、囲い」)からの借用語で、もともとはアケメネス朝ペルシアの貴族・王が所有する広大な庭園・狩猟園を指す語だった。古代ギリシャの歴史家クセノフォンの『アナバシス』『キュロスの教育』などペルシア帝国を描いた著作で繰り返し用いられ、ギリシャ語に定着した。

ヘレニズム期、七十人訳聖書(ヘブライ語旧約のギリシャ語訳)の翻訳者たちが「エデンの園(גַּן־עֵדֶן)」のギリシャ語訳としてこの παράδεισος を採用したことで、宗教的な「楽園、神の創造した最初の人間の住処」の意味が固まった。新約聖書(ルカ福音書 23

、コリント信徒への第二の手紙 12
など)でさらに「天国、義人の死後の住処」の意味が加わり、キリスト教神学の中核語彙となった。

ラテン語 paradīsus を経て、英語 paradise, フランス語 paradis, ドイツ語 Paradies, イタリア語 paradiso, スペイン語 paraíso などヨーロッパ各語の「楽園、天国」語彙の源となった。

派生・関連語族として παραδείσιος(楽園の、天国の、形容詞), παραδεισένιος(楽園の、文学的)。対義語は κόλαση(地獄、苦悩)。比喩用法として επίγειος παράδεισος(地上の楽園), τεχνητός παράδεισος(人工的な楽園、薬物による幻覚状態), παράδεισος των κυνηγών(狩猟家のパラダイス)など、世俗的な「理想的な場所」を指す表現が広く使われる。先頭を大文字 Παράδεισος とすると宗教的な「天国」を指し、小文字 παράδεισος は世俗的な比喩を指す書き分けが定着している。

天国

新約聖書における、義人や信者が死後に行くとされる天上の場所。

  • ο Παράδεισος των χριστιανών(キリスト教徒の天国)
  • ο Παράδεισος των μουσουλμάνων(イスラム教徒の天国)
  • ουρί του Παραδείσου(天国のフーリー)
  • Πιστεύεις στον Παράδεισο και στην Κόλαση;
  • 天国と地獄を信じますか?
  • Do you believe in Heaven and Hell?

エデンの園

旧約聖書における、神が最初の人間(アダムとエバ)を住まわせた庭も指す。

  • Ο Θεός έδιωξε τον Αδάμ και την Εύα από τον Παράδεισο.
  • 神はアダムとエバを楽園から追放した。
  • God expelled Adam and Eve from Paradise.

素晴らしい場所

比喩的に、滞在するのに非常に美しく心地よい場所を指すのにも使われる。

  • επίγειος παράδεισος(地上の楽園)
  • τεχνητός παράδεισος(人工的な楽園。薬物による幻覚状態を指すこともある)
  • Το νησάκι που πήγαμε το καλοκαίρι ήταν παράδεισος.
  • 夏に行ったあの小島は楽園だった。
  • The little island we went to in the summer was paradise.

理想的な活動拠点

特定の活動を発展させるのに理想的な場所を指すのにも使われる。

  • παράδεισος των κυνηγών(狩猟家のパラダイス)
  • παράδεισος των γυμνιστών(ヌーディストのパラダイス)
  • παράδεισος των κλεφτών(泥棒のパラダイス)
  • Η Ελβετία είναι ο παράδεισος των φοροφυγάδων.
  • スイスは脱税者のパラダイス(タックス・ヘイブン)だ。
  • Switzerland is a paradise for tax evaders.

成句・表現

  • τα κλειδιά του Παραδείσου
  • 天国の鍵
  • the keys to Paradise
  • Εδώ είναι η Κόλαση, εδώ και ο Παράδεισος.
  • 現世の行いや心の持ちよう次第で地獄にも天国にもなる(直訳:ここが地獄であり、ここが天国である)
  • Here is Hell and here is Paradise.
  • Το ξύλο βγήκε από τον Παράδεισο.
  • 体罰は教育上必要なものだ(直訳:木(棒)は天国から出てきた)
  • Punishment is a godsend.

関連項目

同じ分類 [信仰・神話] の単語

同じ品詞 [男性名詞] の単語