#🙏 信仰・神話

該当語 88 件。単語の詳細は各ページで確認できます。

ギリシャ語:Κασσιόπη

読み方:カシオピ・カシオーピ

ラテン文字:kassiopi

📝

ギリシャ語:Ανδρομέδα

読み方:アンドゥロメダ・アンドゥロメーダ

ラテン文字:andromeda

📝

ギリシャ語:Ηρακλής

読み方:イラクリス・イラクリース

ラテン文字:iraklis

📝

ギリシャ語:κένταυρος

読み方:ケダヴロス・ケーダヴロス・ケンダヴロス・ケーンダヴロス

ラテン文字:kentavros

📝

ギリシャ語:βωμός

読み方:ヴォモス・ヴォモース

ラテン文字:vomos

📝

ギリシャ語:ιχθύς

読み方:イフシス・イフシース・イフティス・イフティース

ラテン文字:ichthys

📝

ギリシャ語:λαμπάδα

読み方:ラバダ・ラバーダ・ランバダ・ランバーダ

ラテン文字:lampada

📝

ギリシャ語:ιερέας

読み方:イェレアス・イェレーアス

ラテン文字:iereas

📝

ギリシャ語:Πάσχα

読み方:パスハ・パースハ

ラテン文字:pascha

📝

ギリシャ語:δράκοντας

読み方:ドラコドゥス・ドーラコドゥス・ドラコンドゥス・ドーラコンドゥス・ドラコドゥス・ドーラコドゥス

ラテン文字:drakontas

📝

ギリシャ語:πασχαλιά

読み方:パスハリャ・パスハリャー

ラテン文字:paschalia

📝

ギリシャ語:δράκος

読み方:ドゥラコ・ドゥラーコ

ラテン文字:drakos

📝

ギリシャ語:εκκλησία

読み方:エクリシア・エクリシーア

ラテン文字:ekklisia

📝

ギリシャ語:πουκάμισο

読み方:プカミソ・プカーミソ

ラテン文字:poukamiso

📝

ギリシャ語:αδελφός

読み方:アデルフォス・アデルフォース

ラテン文字:adelfos

📝

ギリシャ語:αδερφός

読み方:アデルフォス・アデルフォース

ラテン文字:aderfos

📝

αδελφός(兄弟、同胞、修道士、兄弟の、姉妹の)の口語的な別綴り。意味は同じ。

血縁の兄弟、強い結びつきのある仲間、同じ信仰の同胞、修道士を指し、成句や呼びかけではこの綴りがよく使われる。形容詞としても、文語的に「兄弟の、姉妹の、同系統の」を表せる。

ギリシャ語:γιορτή

読み方:ヨルティ・ヨルティー

ラテン文字:giorti

📝

ギリシャ語:δημιουργία

読み方:ディミウルイア・ディミウルイーア・ディミウルギア・ディミウルギーア

ラテン文字:dimiourgia

📝

ギリシャ語:ενθουσιασμός

読み方:エンスシアズモス・エンスシアズモース・エントゥシアズモス・エントゥシアズモース

ラテン文字:enthousiasmos

📝

ギリシャ語:γέννηση

読み方:イェニシ・イェーニシ・ゲニシ・ゲーニシ

ラテン文字:gennisi

📝

ギリシャ語:κόρη

読み方:コリ・コーリ

ラテン文字:kori

📝

ギリシャ語:έρωτας

読み方:エロタス・エーロタス

ラテン文字:erotas

📝

ギリシャ語:σχήμα

読み方:スヒマ・スヒーマ

ラテン文字:schima

📝

ギリシャ語:μητρόπολη

読み方:ミトゥロポリ・ミトゥローポリ

ラテン文字:mitropoli

📝

ギリシャ語:τύχη

読み方:ティヒ・ティーヒ

ラテン文字:tychi

📝

ギリシャ語:μοίρα

読み方:ミラ・ミーラ

ラテン文字:moira

📝

ギリシャ語:τάφος

読み方:タフォス・ターフォス

ラテン文字:tafos

📝

ギリシャ語:μυστικισμός

読み方:ミスティキズモス・ミスティキズモース

ラテン文字:mystikismos

📝

ギリシャ語:είδωλο

読み方:イドロ・イードロ

ラテン文字:eidolo

📝

ギリシャ語:αποκάλυψη

読み方:アポカリプシ・アポカーリプシ

ラテン文字:apokalypsi

📝

ギリシャ語:ειδωλολατρία

読み方:イドロラトゥリア・イドロラトゥリーア

ラテン文字:eidololatria

📝

ギリシャ語:απόκρυφος

読み方:アポクリフォス・アポークリフォス

ラテン文字:apokryfos

📝

ギリシャ語:φυλαχτό

読み方:フィラフト・フィラフトー

ラテン文字:filachto

📝

ギリシャ語:φυλακτό

読み方:フィラクト・フィラクトー

ラテン文字:filakto

📝

φυλαχτό の古典回帰的な綴り。音韻変化([kt] → [xt])以前の子音連続を保った形。

魔除けやお守りとしての用法が中心で、比喩的に心の拠り所も表す。

ギリシャ語:εσωτερισμός

読み方:エソテリズモス・エソテリズモース

ラテン文字:esoterismos

📝

ギリシャ語:λατρεία

読み方:ラトゥリア・ラトゥリーア

ラテン文字:latreia

📝

ギリシャ語:μυστήριο

読み方:ミスティリオ・ミスティーリオ

ラテン文字:mystirio

📝

ギリシャ語:δεισιδαίμονας

読み方:ディシデモナス・ディシデーモナス

ラテン文字:deisidaimonas

📝

ギリシャ語:παράδεισος

読み方:パラディソス・パラーディソス

ラテン文字:paradeisos

📝

ギリシャ語:τελετουργία

読み方:テレトゥルイア・テレトゥルイーア・テレトゥルギア・テレトゥルギーア

ラテン文字:teletourgia

📝

ギリシャ語:βίβλος

読み方:ヴィヴロス・ヴィーヴロス

ラテン文字:vivlos

📝

ギリシャ語:νηστεία

読み方:ニスティア・ニスティーア

ラテン文字:nisteia

📝

ギリシャ語:ιερό

読み方:イェロ・イェロー

ラテン文字:iero

📝

ギリシャ語:προσκύνημα

読み方:プロスキニマ・プロスキーニマ

ラテン文字:proskynima

📝

ギリシャ語:δέηση

読み方:デイシ・デーイシ

ラテン文字:deisi

📝

ギリシャ語:δεισιδαιμονία

読み方:ディシデモニア・ディシデモニーア

ラテン文字:deisidaimonia

📝

ギリシャ語:προσευχή

読み方:プロセフヒ・プロセフヒー

ラテン文字:prosefchi

📝

ギリシャ語:πίστη

読み方:ピスティ・ピースティ

ラテン文字:pisti

📝

ギリシャ語:θρησκεία

読み方:スリスキア・スリスキーア・トゥリスキア・トゥリスキーア

ラテン文字:thriskeia

📝

ギリシャ語:βλαστήμια

読み方:ヴラスティミア・ヴラスティーミア

ラテン文字:vlastimia

📝

ギリシャ語:ευσέβεια

読み方:エフセヴィア・エフセーヴィア

ラテン文字:efseveia

📝

ギリシャ語:κόλαση

読み方:コラシ・コーラシ

ラテン文字:kolasi

📝

ギリシャ語:αίρεση

読み方:エレシ・エーレシ

ラテン文字:airesi

📝

ギリシャ語:ζέφυρος

読み方:ゼフィロス・ゼーフィロス

ラテン文字:zefyros

📝

古代ギリシャ語の ζέφυρος(西風, 西風の神ゼピュロス)に由来。現代ギリシャ語では文語的な語。

ラテン語 Zephyrus を経て英語 zephyr(そよ風)の語源にもなった。

類義語に, イタリア語 ponente から借りた πουνέντες。

ギリシャ語:θάμα

読み方:サマ・サーマ・タマ・ターマ

ラテン文字:thama

📝

θαύμα(奇跡、驚異)の口語的・文学的な短縮形。

θαύμα と同じく、超自然的な奇跡から驚くべき事象まで幅広く使われる。

ギリシャ語:θαύμα

読み方:サヴマ・サーヴマ・タヴマ・ターヴマ

ラテン文字:thavma

📝

ギリシャ語:δύναμη

読み方:ディナミ・ディーナミ

ラテン文字:dynami

📝

ギリシャ語:άγγελος

読み方:アゲロス・アーゲロス・アンゲロス・アーンゲロス・アゲロス・アーゲロス

ラテン文字:aggelos

📝

ギリシャ語:δαίμονας

読み方:デモナス・デーモナス

ラテン文字:daimonas

📝

ギリシャ語:ψαλμωδία

読み方:プサルモディア・プサルモディーア

ラテン文字:psalmodia

📝

ギリシャ語:εξορκισμός

読み方:エクソルキズモス・エクソルキズモース

ラテン文字:exorkismos

📝

ギリシャ語:μάγος

読み方:マゴス・マーゴス

ラテン文字:magos

📝

ギリシャ語:σατανάς

読み方:サタナス・サタナース

ラテン文字:satanas

📝

ギリシャ語:ψαλμός

読み方:プサルモス・プサルモース

ラテン文字:psalmos

📝

ギリシャ語:ύμνος

読み方:イムノス・イームノス

ラテン文字:ymnos

📝

ギリシャ語:διάβολος

読み方:ディアヴォロス・ディアーヴォロス

ラテン文字:diavolos

📝

ギリシャ語:ήρωας

読み方:イロアス・イーロアス

ラテン文字:iroas

📝

ギリシャ語:ουράνιος

読み方:ウラニョス・ウラーニョス

ラテン文字:ouranios

📝

ギリシャ語:θεά

読み方:セア・セアー・テア・テアー

ラテン文字:thea

📝

ギリシャ語:μαρτύριο

読み方:マルティリオ・マルティーリオ

ラテン文字:martyrio

📝

ギリシャ語:μύθος

読み方:ミソス・ミーソス・ミトス・ミートス

ラテン文字:mythos

📝

ギリシャ語:κατάρα

読み方:カタラ・カターラ

ラテン文字:katara

📝

古代ギリシャ語の κατά-(〜に対して)と ἀρά(祈り)からなる κατάρα(呪い)を継承。

対義語は ευχή(願い、祝福)と ευλογία(祝福)。同じ祈りでも、相手の幸いを願うのが ευχή、災いを願うのが κατάρα。

ギリシャ語:στοιχειό

読み方:スティヒョ・スティヒョー

ラテン文字:stoicheio

📝

ギリシャ語:αθανασία

読み方:アサナシア・アサナシーア・アタナシア・アタナシーア

ラテン文字:athanasia

📝

ギリシャ語:πατήρ

読み方:パティル・パティール

ラテン文字:patir

📝

ギリシャ語:ουρανός

読み方:ウラノス・ウラノース

ラテン文字:ouranos

📝

ギリシャ語:λόγος

読み方:ロゴス・ローゴス

ラテン文字:logos

📝

ギリシャ語:άρτος

読み方:アルトス・アールトス

ラテン文字:artos

📝

古代ギリシャ語の ἄρτος(パン)から。パンを表す語としては ψωμί が一般的で、άρτος は宗教的な文脈でも使われる。αρτοποιείο(パン屋)などの合成語にも残る。

ギリシャ語:πατέρας

読み方:パテラス・パテーラス

ラテン文字:pateras

📝

ギリシャ語:αίμα

読み方:エマ・エーマ

ラテン文字:aima

📝

ギリシャ語:πνεύμα

読み方:プネヴマ・プネーヴマ

ラテン文字:pnevma

📝

ギリシャ語:αθάνατος

読み方:アサナトス・アサーナトス・アタナトス・アターナトス

ラテン文字:athanatos

📝

古代ギリシャ語の ἀθάνατος(不死の)から。否定の α- と θάνατος(死)からなり、もとは「死なない」の意。名詞としても使われ、複数形 οι αθάνατοι で「神々」を指す。派生語に αθανασία(不死、不滅)。対義語は θνητός(死すべき運命にある)。

ギリシャ語:κύριος

読み方:キリオス・キーリオス

ラテン文字:kyrios

📝

ギリシャ語:θεός

読み方:セオス・セオース・テオス・テオース

ラテン文字:theos

📝

ギリシャ語:σελήνη

読み方:セリニ・セリーニ

ラテン文字:selini

📝

ギリシャ語:ύδωρ

読み方:イドル・イードル

ラテン文字:ydor

📝