ギリシャ語:βάση
読み方:ヴァシ・ヴァーシ
ラテン文字:vasi
βάση は古代ギリシャ語の βάσις(足取り、立つ位置、台座、土台)に由来する。さらにさかのぼると、βαίνω(歩く、踏む、進む)という動詞につながっており、もともとの核には「足を置く場所」「立つための位置」という感覚がある。
そこから現代ギリシャ語では、物が立つための台座や底部、議論や制度を支える基礎、軍事や仕事の拠点、成分のベース、化学の塩基まで広く表すようになった。英語の basis は同じ古代ギリシャ語 βάσις に由来する学術語で、base も近い系統の語として並ぶ。
抽象的な用法では、θεωρία(理論)や λογική(論理、考え方)を支える根拠として βάση が現れやすい。具体的な用法では、幾何の τρίγωνο(三角形)の底辺や、円錐・ピラミッドの底面を言うときにも使う。
中心にあるのは「何かがその上に成り立つ土台」という感覚である。物理的な台座や底部にも、抽象的な基礎や根拠にも使え、さらに基地、本拠地、支持基盤、主成分、下地、塩基などへ広がる。複数形 βάσεις(合格ライン、基礎)は、入試の合格ラインや「基礎がある」という意味でもよく使われる。
固定表現では、「〜に基づいて」「基本的には」「〜ベースで」「重視する、気にかける」といった意味を作る言い回しが多い。

女性名詞
論理
幾何
評価
軍事
政治
化学
コンピュータ 
言葉
法 

家族
時 
空間
仕事 

元素
情報・メディア 
連語
人
信仰・神話