💼

仕事、労働、職業、用件、成果

TODO

基本情報

ギリシャ語

δουλειά

読み方

ドゥリア・ドゥリアー

ラテン文字表記

douleia

変化パターン

TODO

日本語訳

  1. 仕事、労働、活動
  2. 職業、職
  3. 職場
  4. ビジネス、事業
  5. 活動全般、家事(主に複数形で)
  6. 用件、案件
  7. 面倒な事態
  8. 個人の用事、関わり
  9. 悪巧み、行為
  10. 成果、作品

英語訳

work, labor, job, workplace, task, matter, deed

語源・派生・関連語

古代ギリシャ語の δουλειά を継承。もとは δοῦλος(奴隷)から作られた δουλεία(奴隷状態、隷属)で、母音連続を避ける音変化で δουλειά の形になり、意味も「仕事、労働」全般に移った。同じ綴りでストレス位置だけ異なる δουλεία(ドゥリーア)は「奴隷制度、隷属」を保ったまま別の語として残る。

派生語に動詞 δουλεύω(働く)、δουλευτής(働き者)、指小語 δουλίτσα(ちょっとした仕事)。類義語の εργασία(労働、業務)は ώρες εργασίας(労働時間)、σύμβαση εργασίας(雇用契約)など雇用・労働制度の定型語や複合語で使い、論文・レポート・作品といった「成果物としての仕事」も指す。δουλειά はふだんの「仕事」に使う。επάγγελμα(職業)は具体的な職種、κάματο は苦労を伴う重労働を指す。

労働、活動

δουλειά の最も基本的な意味。

  • πνευματική δουλειά(精神的労働)
  • χειρωνακτική δουλειά(肉体労働)
  • σκληρή δουλειά(厳しい仕事)
  • συλλογική δουλειά(共同作業)
  • Έχω πολλές δουλειές και δεν αδειάζω.
  • やるべき仕事がたくさんあって、手が空かない。
  • I have so much work to do and I can’t get free.
  • Για να χτιστεί αυτό το σπίτι χρειάστηκε δύο χρόνων δουλειά.
  • この家を建てるのに2年の労働を要した。
  • It took two years of work to build this house.

職業、職

職業や職位を指すのにも使われる。

  • ρούχα της δουλειάς(作業着)
  • δουλειά του ποδαριού(手抜きの仕事)
  • Τι δουλειά κάνεις;
  • お仕事は何をされていますか?
  • What do you do for a living?
  • Ψάχνω για δουλειά.
  • 仕事を探している。
  • I’m looking for a job.
  • Έμεινα χωρίς δουλειά.
  • 失業した。
  • I’m out of a job.

職場

勤務する場所を指すのにも使われる。

  • Πηγαίνω στη δουλειά μου.
  • 職場へ行く。
  • I’m going to work.
  • Μένω κοντά στη δουλειά μου.
  • 職場の近くに住んでいる。
  • I live close to my workplace.

ビジネス、事業

事業や企業を指すのにも使われる。

  • Έκλεισε τη δουλειά του.
  • 自分の商売をたたんだ。
  • He closed his business.

活動全般、家事

主に複数形 δουλειές で、特定の分野における活動の総体を指す。

  • δουλειές του σπιτιού(家事)
  • αγροτικές δουλειές(農作業)
  • καλές δουλειές(商売繁盛を祈る挨拶)
  • Φέτος δεν πήγαν καλά οι δουλειές στα εμπορικά καταστήματα.
  • 今年、商店の景気は良くなかった。
  • Business wasn’t good at the shops this year.

用件、案件

処理すべき用事やビジネス上の案件を指すのにも使われる。

  • Πάω στο εξωτερικό για δουλειά, όχι για ψυχαγωγία.
  • 遊びではなく仕事で海外へ行く。
  • I’m going abroad for work, not for fun.
  • Έκλεισε η δουλειά.
  • 商談がまとまった。
  • The deal was closed.
  • Κάπου σκάλωσε η δουλειά.
  • どこかで話がひっかかった。
  • Things hit a snag somewhere.

面倒な事態

長期間悩まされる不快な出来事を指すのにも使われる。

  • Μας βγήκε δουλειά εκεί που δεν το περιμέναμε.
  • 予想外のところで面倒ごとが生じた。
  • An unexpected hassle came up where we didn’t expect it.
  • Την έπαθα τη δουλειά.
  • やられてしまった、厄介なことになった。
  • I got into a real mess.

個人の用事、関わり

個人的な関心事や、ある場所にいる理由を指すのにも使われる。

  • Κοίτα τη δουλειά σου.
  • 自分のことをしなさい、おせっかいはやめろ。
  • Mind your own business.
  • Τι δουλειά έχει αυτός εδώ;
  • 彼はここで何の用があるんだ?
  • What is he doing here?
  • Παλιό είναι το σίδερο αλλά κάνει τη δουλειά του.
  • そのアイロンは古いが、ちゃんと役目は果たす。
  • The iron is old but it does its job.

悪巧み、行為

誰かに向けた悪意のある行為を指すのにも使われる。

  • Το σαμποτάζ είναι δουλειά των τρομοκρατών.
  • そのサボタージュはテロリストの仕業だ。
  • The sabotage is the work of terrorists.
  • Μου σκάρωσε μια δουλειά!
  • あいつは私に一杯食わせた!
  • He set me up!

成果、作品

仕事の結果や成果物を指すのにも使われる。

  • καθαρή δουλειά(きれいな仕事、仕上がり)
  • μισή δουλειά(中途半端な仕事)
  • δουλειά του χεριού(手仕事)
  • Ο ζωγράφος θα εκθέσει την καινούρια δουλειά του.
  • その画家は新作を展示する予定だ。
  • The painter will exhibit his new work.
  • Συγχαρητήρια για τη δουλειά σου!
  • 君の成果、おめでとう!
  • Congratulations on your work!

指小語 δουλίτσα

将来性のない、とるに足らない職業や、簡単に片付く用事を指す。

  • Ψάχνει να βρει μια δουλίτσα, να βολευτεί.
  • とりあえず食い繋ぐための小さな仕事を探している。
  • He’s looking for a little job to get by.
  • Πάω για μια δουλίτσα, δε θα αργήσω.
  • ちょっと用事に行ってくる、すぐ戻るよ。
  • I’m going to run a quick errand, I won’t be long.

成句・表現

  • δουλειά και άγιος ο Θεός
  • ひたすら働き続けること(直訳:仕事をして、あとは神に任せろ)
  • just keep working and let God handle the rest
  • Η πολλή δουλειά τρώει τον αφέντη.
  • 働きすぎは身を滅ぼす(直訳:多すぎる仕事は主人を食い尽くす)
  • Too much work eats the master.
  • άνθρωπος για όλες τις δουλειές
  • 何でも屋(直訳:あらゆる仕事のための人)
  • a jack of all trades
  • δουλειές με φούντες
  • 大変な騒ぎ、山積みの仕事(直訳:房飾り付きの仕事)
  • a whole lot of trouble
  • ράβε, ξήλωνε, δουλειά να μη σου λείπει
  • やってはやり直す無駄な労働。「賽の河原」(直訳:縫っては解き、仕事に困らないように)
  • sew and unstitch, so you never run out of work

関連項目

同じ分類 [職業] の単語

同じ分類 [仕事] の単語

同じ品詞 [女性名詞] の単語