🤝

共同作業、協力関係、提携

TODO

基本情報

ギリシャ語

συνεργασία

読み方

シネルガシア・シネルガシーア

ラテン文字表記

synergasia

変化パターン

TODO

日本語訳

  1. 共同作業、協力関係
  2. 共同制作、寄稿
  3. 提携、協調

英語訳

collaboration, cooperation

語源・派生・関連語

ヘレニズム期ギリシャ語 συνεργασία(職能組合、ギルド、← σύν「共に」+ ἐργασία「仕事、労働」、← ἔργον「仕事」)を、近代以降に書きことばから再導入した学術借用(λόγιο διαχρονικό δάνειο)。さらに近代では、フランス語 collaboration(共同作業), coopération(協力)の意味用法を取り込んで「共同作業、協力関係」が中心義となった意味借用(σημασιολογικό δάνειο)の層も伴う、二層構造を持つ。古代の「ギルド・職能組合」の意味は現代では失われ、近代以降の意味だけが生きている。

源にある古代の ἔργον(仕事、活動、業、行為)は、印欧祖語の「働く、なす」を表す語根に由来し、英語 work, ドイツ語 Werk と同族。地中海・印欧語の「労働・仕事」を表す古い系譜の語で、ギリシャ語の派生語族は極めて広い。同じ ἔργον からは ενέργεια(エネルギー、活動、← εν-「中に」+ ἔργον、英 energy), εργασία(労働、仕事), εργαλείο(道具), εργοστάσιο(工場), εργοδότης(雇用主), εργαζόμενος(労働者), εργάτης(労働者), εργατικός(勤勉な、労働者の), χειρουργός(外科医、← χείρ「手」+ -ουργός「働く者」), μεταλλουργία(冶金、金属加工), γεωργία(農業、← γῆ「土地」+ -ουργία「働き」), λειτουργία(典礼、公的儀礼、← 「公の働き」、英 liturgy), ζωγραφική(絵画、← ζωή「命」+ -γραφία、もとは「動く絵」「生命を描くこと」), さらに国際語化した σύνεργος(協力者), συνεργασία(協力), αλληλεργασία(相互作業)が並ぶ、近代産業・労働・芸術の語彙の中核。

接頭辞 σύν- は「共に、一緒に」を表す古代以来の生産的な造語要素で、近代の翻訳借用語の素材としても活躍する。英語 syn-(synthesis, sympathy, symbol, system), フランス語 syn-(syncope, synchrone)の語源としても有名で、ギリシャ語起源の国際造語要素の中で最重要の一つ。同じ造語パターンで、近代以降にフランス語経由で取り入れられた語族には、συνεργία(共働、協力), συνέργεια(シナジー、← 英 synergy が σύνεργος から派生したものを再借用), συνεργαζόμενος(協力する人、協力する), συνεργασιακός(協力的な)が並ぶ。

派生・関連語族として συνεργάτης(協力者、共同制作者、男性形), συνεργάτρια(協力者、女性形), συνεργατικός(協力的な、形容詞), συνεργείο(修理工場、作業班、← συν- + -εργείο 場所接尾辞), συνεργασιακός(協力体制の、書きことば), συμπεριλαμβάνω(含む)。

同じ「協力・連携」の領域には、一時的な共同行動の σύμπραξη(共同行動、書きことば、← σύν + πράξη「行為」), 政治・組織の συνένωση(合併、連合), 同盟の συμμαχία(同盟、軍事同盟)が並ぶ。συνεργασία は最も広い「共同作業・協力関係」を指す中核語で、学術・報道の共同制作、国家間の協調、企業間の提携、職場の連携、人体の器官の連携まで広く展開する。比喩・否定の用法では συνεργασία με τον εχθρό(利敵協力、対敵協力)が、第二次世界大戦のナチ占領期以降に深刻な意味を帯びた歴史的な語として残る。

共同作業、協力関係

同じ分野や場所で、二人以上が共に働くこと、またはその成果を指す。

  • Η συνεργασία του με γνωστούς αρχιτέκτονες ήταν πολύ χρήσιμη.
  • 著名な建築家たちとの協力は、非常に有益であった。
  • His collaboration with famous architects was very useful.
  • Η συνεργασία με τους συναδέλφους μου είναι πολύ αποδοτική.
  • 同僚との協力関係は、非常に効率的だ。
  • Cooperation with my colleagues is very productive.
  • Η συνεργασία των οργάνων του σώματος είναι απαραίτητη για τη διατήρηση της ζωής.
  • 生命の維持には、体内器官の連携が不可欠である。
  • The coordination of body organs is essential for maintaining life.

共同制作、寄稿

学術、報道、芸術などの共同プロジェクトへの参加を指すのにも使われる。また、協力者による具体的な成果物(記事、批評など)の意味もある。

  • Πολύτομη ιστορία που είναι αποτέλεσμα συνεργασίας πολλών ιστορικών.
  • 多くの歴史学者の共同作業の結果である、多巻本の歴史書。
  • A multi-volume history that is the result of the collaboration of many historians.
  • Η εφημερίδα εξασφάλισε τη συνεργασία γνωστών δημοσιογράφων.
  • その新聞は著名なジャーナリストたちの協力を取り付けた。
  • The newspaper secured the collaboration of well-known journalists.
  • Έστειλε τη συνεργασία του στην εφημερίδα.
  • 彼は新聞社に自分の寄稿を送った。
  • He sent his contribution to the newspaper.

提携、協調

共通の目的を持つ個人や集団の間での助け合いを指すのにも使われる。

  • Η συνεργασία των κρατών εξασφαλίζει την ειρήνη.
  • 国家間の協力が平和を保障する。
  • Cooperation between states ensures peace.
  • Τα εθνικά ζητήματα λύνονται με την αγαστή συνεργασία των κομμάτων.
  • 国家的課題は、政党間の円滑な協力によって解決される。
  • National issues are solved with the excellent cooperation of the parties.
  • Η συνεργασία δασκάλου και μαθητών είναι απαραίτητη.
  • 教師と生徒の協力は不可欠だ。
  • Cooperation between teacher and students is essential.
  • Η σχολική εφορεία σε συνεργασία με το δήμο οργάνωσαν παιδικές κατασκηνώσεις.
  • 学校委員会は市と協力して子供向けのキャンプを企画した。
  • The school board, in cooperation with the municipality, organized children’s camps.

成句・表現

  • συνεργασία με τον εχθρό
  • 自国の利益を損なう形で敵国に協力すること。「利敵協力」(直訳:敵との協力)
  • collaboration with the enemy

関連項目

同じ分類 [人間関係] の単語

同じ分類 [仕事] の単語

同じ品詞 [女性名詞] の単語