⚰️

葬儀、葬式

TODO

基本情報

ギリシャ語

κηδεία

読み方

キディア・キディーア

ラテン文字表記

kideia

変化パターン

TODO

日本語訳

  1. 葬儀、葬式

英語訳

funeral

語源・派生・関連語

古代ギリシャ語の κηδεία(世話、気づかい、弔い、葬儀)に由来。動詞 κηδεύω(世話をする、特に死者を弔う)の行為名詞で、κῆδος(心配、世話、とりわけ親族や死者への気づかい)にさかのぼる。古代には親族や友への広い「世話」をも言ったが、後古典期以降は「死者の世話」の方に意味が絞られ、現代ギリシャ語では葬儀・葬送の場そのものを指す語として定着した。

派生語・関連語に κηδεύω(葬る、弔う)、κηδεμόνας(保護者、後見人)、κηδεμονία(後見、保護)、νεκροθάφτης(墓掘り人)、νεκροταφείο(墓地)。

葬儀、葬式

死者を送るために行う儀礼や式をいう。

  • πολιτική κηδεία(無宗教葬)
  • κηδεία στην εκκλησία(教会での葬儀)
  • πάω σε κηδεία(葬儀に行く)
  • Η κηδεία έγινε την επόμενη μέρα στο χωριό.
  • 葬儀は翌日、村で行われた。
  • The funeral took place the next day in the village.

関連項目

同じ品詞 [女性名詞] の単語