ギリシャ語:σπίτι
読み方:スピティ・スピーティ
ラテン文字:spiti
ラテン語の hospitium(もてなし、宿。hospes「客、主人」から)がヘレニズム期ギリシャ語に入って ὁσπίτιον となり、中世ギリシャ語 ὁσπίτιν を経て今に至る継承。冠詞 το と結びついて τὸ ὁσπίτιν が τὸ σπίτιν と再分節され、語頭の ο- が落ちて今の形に落ち着いた。英語 hospital(病院), hospitality(もてなし), hostel(ホステル), host(主人)はいずれも同じ hospes の系譜からラテン語・古フランス語を経由して入った借用で、σπίτι と語根を共有する。
類義語に κατοικία(住居。行政や公式の文脈で使う硬い語), οίκος(家、館。古代ギリシャ語由来で企業名や施設名に残る硬い語), νοικοκυριό(所帯、家政), σπιτικό(家庭、一家。建物よりも家庭生活の意味合いが強い)。σπίτι は住まいそのものをふつうに指す形として広く使う。派生に σπιτάκι(小さな家、物置、犬小屋。指小形), σπιταρόνα(大邸宅。増大形), σπιτικός(家庭の、自家製の), σπιτίσιος(家庭の〜), σπιτώνω(住まわせる、囲う)。合成語に ξυλόσπιτο(ログハウス), αγροτόσπιτο(農家), δεντρόσπιτο(ツリーハウス), σκυλόσπιτο(犬小屋), παράσπιτο(離れ), πυργόσπιτο(塔のある家), φτωχόσπιτο(貧しい家), χαμόσπιτο(あばら家)。関連語に σπιτάλι(病院。ヴェネツィア語 spedal 等から入った別系統の借用だが、同じ hospitium 語族から出る)。
#住居
中性名詞
家族
施設・建物 
道具
仕事
地形
連語
空間
形容詞
経済 



水 
動詞 
社会 


身体・健康
余暇 

