🐄

子牛、子牛肉、仔牛革

TODO

基本情報

ギリシャ語

μοσχάρι

読み方

モスハリ・モスハーリ

ラテン文字表記

moschari

変化パターン

TODO

日本語訳

  1. 子牛
  2. 子牛肉、仔牛革
  3. 太っていたり動きが鈍かったりする人(罵倒)
  4. 無神経で無作法な人、意志の弱い愚かな人(罵倒)

英語訳

calf, veal

語源・派生・関連語

語源

μοσχάρι(子牛、子牛肉、仔牛革)は、後期古代の μοσχάριον(子牛)に由来する。そこから語尾が縮まり、現代ギリシャ語の μοσχάρι になった。民間的・口語的な形に μοσκάρι(子牛)もある。

βοοειδή、αγελάδα、βόδι、ταύρος、δαμάλι

牛をまとめて言う総称には βοοειδή(牛類、家畜のウシ)がある。その中で μοσχάρι は αγελάδα(雌牛、乳牛)の子を指す基本語で、成獣になる前の段階を表す。成獣の去勢牛は βόδι(去勢牛)、繁殖用の雄は ταύρος(雄牛)という。近い語の δαμάλι(若い牛)は、子牛より育った若い牛を意識するときに使われる。

意味

主な意味は子牛。そこから転じて、その肉や革も同じ語で表す。比喩では、太っていて動きの鈍い人、あるいは無神経で無作法だったり、意志が弱く愚かだったりする人を罵って言うこともある。

子牛

雌牛の子を指す基本語。年齢を添えて言うことも多く、家畜の飼育や牛の成長段階を説明する文脈でよく使う。

  • μοσχάρι ενός έτους(一歳の子牛)

子牛肉、仔牛革

食材としての子牛肉や、素材としての子牛革を指すのにも使う。

  • μοσχάρι νουά(仔牛肉のヌア)
  • μοσχάρι γιουβέτσι(仔牛肉のギュヴェチ)
  • μοσχάρι κοκκινιστό(仔牛肉のトマト煮)
  • μοσχάρι πατέ(仔牛肉のパテ)
  • μοσχάρι ροσμπίφ(ローストビーフ風の仔牛料理)
  • μοσχάρι στιφάδο(仔牛肉のスティファド)
  • μοσχάρι ψητό(ローストした仔牛肉)
  • δέρμα μοσχαριού(仔牛革)
  • γάντια από δέρμα μοσχαριού(仔牛革の手袋)

太っていたり動きが鈍かったりする人

罵倒的に、太っていたり動作が鈍かったりする人を指す。

  • Τρώει συνέχεια και έχει γίνει σαν μοσχάρι.
  • ずっと食べていて、まるで子牛みたいに太ってしまった。
  • He keeps eating and has gotten as fat as a calf.

無神経で無作法な人、意志の弱い愚かな人

罵倒的に、無神経で無作法な人や、意志が弱く愚かな人を指すこともある。

  • Τέτοιο μοσχάρι που είναι, πού να καταλάβει τι γίνεται!
  • あんな間抜けでは、何が起きているか理解できるはずがない。
  • Being such an idiot, how could he understand what is going on!

関連項目

同じ分類 [食べ物] の単語

同じ分類 [動物] の単語

同じ分類 [哺乳類] の単語

同じ分類 [ウシ亜目] の単語

同じ品詞 [中性名詞] の単語