🐑

羊、ヒツジ

TODO

基本情報

ギリシャ語

πρόβατο

読み方

プロヴァト・プローヴァト

ラテン文字表記

provato

変化パターン

TODO

日本語訳

  1. 羊、ヒツジ
  2. 従順な人、愚かな人(比喩)

英語訳

sheep

語源・派生・関連語

語源

動詞 προβαίνω(進む, 歩み出る)から派生した古代ギリシャ語の πρόβατον(羊)に由来。

κριάρι、προβατίνα、αρνί、αρνάκι

現代ギリシャ語では、羊全般の基本語が πρόβατο で、雄を特に言うときは κριάρι、雌を特に言うときは προβατίνα、子を言うときは αρνί を使う。日常語では αρνάκι も、小さな子羊や料理の名前としてよく現れる。

意味

主な意味は羊、ヒツジ。家畜として群れで飼われ、μαλλίγάλα、肉のために飼育される。比喩では、自分で考えず集団に従う人や、気弱で害のない人を指すこともある。

μαύρο πρόβατο

成句では、集団の中で浮いて受け入れられにくい人を μαύρο πρόβατο と言う。英語の black sheep に近い使い方で、「一家の厄介者」のような響きがある。

羊、ヒツジ

家畜として飼われる反芻動物。群れで行動し、毛、乳、肉を得る動物として日常語でも農業の文脈でも広く使う。

  • κοπάδι πρόβατα(羊の群れ)
  • βόσκω πρόβατα(羊を放牧する)
  • φυλάω πρόβατα(羊の番をする)
  • κουρεύω πρόβατα(羊の毛を刈る)
  • σφάζω πρόβατα(羊を屠る)
  • πρόβατο για κρέας(食肉用の羊)
  • πρόβατο για γάλα(乳用の羊)
  • Το πρόβατο εκτρέφεται για το κρέας, το γάλα και το μαλλί του.
  • 羊は肉と乳と羊毛のために飼育される。
  • Sheep are raised for their meat, milk, and wool.

従順な人、愚かな人

比喩で、主体性がなく周囲に流されやすい人、または害はないが気弱で単純な人を指す。

  • Πάνε όλοι μαζί σαν τα πρόβατα.
  • みんな羊のようにぞろぞろ一緒に行く。
  • They all go together like sheep.

成句・表現

  • μαύρο πρόβατο
  • 集団の中の厄介者、はみ出し者(直訳:黒い羊)
  • black sheep
  • χωρίζω τα πρόβατα απ’ τα ερίφια
  • 善悪や出来不出来を見分ける(直訳:羊を子ヤギから分ける)
  • separate the sheep from the goats
  • Όποιο πρόβατο βγαίνει απ’ το μαντρί, το τρώει ο λύκος.
  • 集団から外れる者は危険にさらされる(直訳:囲いから出た羊は狼に食われる)
  • A sheep that leaves the pen gets eaten by the wolf.
  • ως πρόβατον επί σφαγήν
  • 破滅に向かっているのに無防備なままの状態(直訳:屠殺に向かう羊として)
  • like a sheep to the slaughter
  • έβαλαν το λύκο να φυλάει τα πρόβατα
  • いちばん不適切で危険な者に任せている(直訳:狼に羊の番をさせた)
  • they set the wolf to guard the sheep

関連項目

同じ分類 [性格] の単語

同じ分類 [動物] の単語

同じ分類 [哺乳類] の単語

同じ分類 [ウシ亜目] の単語

同じ品詞 [中性名詞] の単語