⚫

全体が黒い、真っ黒な

TODO

基本情報

ギリシャ語

ολόμαυρος

読み方

オロマヴロス・オローマヴロス

ラテン文字表記

olomavros

変化パターン

TODO

日本語訳

  1. 全体が黒い
  2. 真っ黒な

英語訳

all-black, solid black

語源・派生・関連語

中世ギリシャ語 ολόμαυρος(全体が黒い、← ολο-「全体の、まるごと」+ μαύρος「黒い」)が現代まで受け継がれた継承語(κληρονομιά)。古代ギリシャ語 ὅλος(全体の)+ μαύρος(中世期の黒の語)の合成で、中世期に黒の全体性を強調する形容詞として確立された。

源にある古代の ὅλος(全体の、完全な、← 印欧祖語の「全体、完全」を表す語根)と、中世以来の μαύρος(黒い、← 古代 ἀμαυρός「暗い、ぼんやりした」の語頭脱落形)の合成。両要素が連結して、色の全体性・包括性を強調する形容詞群の中核を成す。

接頭辞 ολο- の使用パターンは現代ギリシャ語の生産的な造語要素で、色形容詞だけでなく広範な合成語をつくる:ολόκληρος(完全な、← ὅλος + κλῆρος), ολοκαύτωμα(ホロコースト、← ὅλος + καίω), ολόσωμος(全身の), ολονυκτία(徹夜), ολόλευκος(一面真っ白), ολοκόκκινος(一面真っ赤), ολοπράσινος(一面真っ緑)が並び、全体性・完全性を強調する形容詞の中核を担う。

近い強調パターンには、別系統の κατα- 系(強度・徹底を強調)が並走する:κατάμαυρος(真っ黒な、黒さの強度)。ολο- は色の覆う範囲・全体性を強調し、κατα- は色そのものの強度・鮮やかさを強調する、という棲み分けがある。

派生・関連語族として ολόμαυρος(男性形), ολόμαυρη(女性形), ολόμαυρο(中性形), ολόμαυρα ρούχα(全身黒い服、喪服), ολόμαυρος ντύσιμος(黒装束), ολόμαυρα μαλλιά(一面真っ黒な髪), ολόμαυρα σύννεφα(一面黒い雲、嵐の前兆), ολόμαυρος καπνός(一面黒い煙、火災・悲劇の象徴), ολόμαυρη νύχτα(漆黒の夜), ολόμαυρα ρούχα του πένθους(黒一色の喪服)。

文化的な象徴として、黒の全体性は地中海・キリスト教文化で複層的な意味を担う:(a)喪服・葬儀の中核(ντύνω στα ολόμαυρα「全身黒で身を包む」, ντυμένος στα ολόμαυρα「黒装束の」), (b)東方正教会の修道士の黒衣(μοναχικά ολόμαυρα ράσα), (c)伝統的なギリシャ農村の老婦人の黒装束(ολόμαυρα γριά γυναίκα、夫を亡くしてから一生黒を着続ける伝統的な慣習), (d)暗黒の状況・絶望(ολόμαυρες ώρες「真っ暗な時間、絶望の時」), (e)優雅・洗練(ολόμαυρο φόρεμα、現代ファッションのリトルブラックドレス)など、多様な象徴的意味を持つ。

ギリシャの伝統的な村社会では、未亡人の女性が一生 ολόμαυρα ρούχα(全身黒の服)を着続ける慣習が、特に山間部・離島で 20 世紀後半まで広く守られていた。村の女性たちが ολόμαυρες παραδοσιακές γυναίκες(全身黒装束の伝統的女性)として、地域の景色の一部となっていた。近代以降は薄れているが、農村観光・写真・文学の中で、伝統的なギリシャの女性像の象徴として残る。

文学・映画・芸術の語彙としては、ολόμαυρα ρούχα は喪・哀悼・悲劇の象徴として頻出する。Y. リッツォスの詩、テオ・アンゲロプロスの映画、ニコス・カザンザキスの小説など、現代ギリシャ文化の中核作品で、ολόμαυρες γυναίκες のイメージが歴史と現代をつなぐ象徴的なモチーフとして機能する。

全体が黒い、真っ黒な

もの全体が黒く見えること、一面が黒に覆われていることをいう。

  • ολόμαυρα ρούχα(全身黒い服)
  • ολόμαυρα σύννεφα(一面黒い雲)
  • ολόμαυρα μαλλιά(真っ黒な髪)
  • Ήρθε ντυμένος ολόμαυρος στην τελετή.
  • 彼は式に全身黒ずくめで来た。
  • He came dressed all in black to the ceremony.

関連項目

同じ分類 [色] の単語

同じ品詞 [形容詞] の単語